Paroles et traduction Kirk Franklin - The Story Of Fear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Story Of Fear
История страха
I
can't
sing,
but
I'm
gonna
work
hard
for
you
to
like
me*
Я
не
умею
петь,
но
я
буду
усердно
работать,
чтобы
ты
полюбила
меня*
Didn't
dream
'cuz
if
I
fail
then
I
might
be
Не
мечтал,
потому
что,
если
я
потерплю
неудачу,
то
могу
стать
What
they
said
I
was,
could
I
ever
say
I
did
it
Тем,
кем
они
меня
называли,
смогу
ли
я
когда-нибудь
сказать,
что
я
сделал
это
Tell
yay
now
that
I'm
second
to
admit
it
Скажи
"да"
теперь,
когда
я
готов
признать
это
Insecure,
I
can't
understand
the
application
Неуверенный,
я
не
понимаю,
как
это
применить
If
I
applied
myself
I
guess
there'd
be
no
situation
Если
бы
я
приложил
усилия,
думаю,
этой
ситуации
не
возникло
бы
But
who
teaches
who
when
everydays
a
substitute
Но
кто
кого
учит,
когда
каждый
день
новый
учитель
I
tried
to
plant
love,
but
it
never
took
root
Я
пытался
посадить
любовь,
но
она
не
прижилась
My
soul's
got
weeds
and
the
roots
are
too
deep
В
моей
душе
сорняки,
и
корни
слишком
глубоки
The
roots
don't
sail
'cuz
the
roots
are
too
deep
Корни
не
плывут,
потому
что
они
слишком
глубоки
ADDC
my
roots
too
deep
ADDC
мои
корни
слишком
глубоки
A
kid
too
afraid
to
close
his
eyes
and
sleep
Ребенок,
слишком
боящийся
закрыть
глаза
и
уснуть
Can't
you
hear
me
studder
everytime
I
speak
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
заикаюсь
каждый
раз,
когда
говорю
Fear
said
hello
when
she
left
me
weak
Страх
сказал
"привет",
когда
оставил
меня
слабым
Love
me
and
left
me
with
abandonment
issues
Полюбил
меня
и
оставил
с
проблемами
брошенности
Pains
a
secret,
but
it
alluminates
in
you
then
it
creates
a
menu
Боль
- это
секрет,
но
она
проявляется
в
тебе,
а
затем
создает
меню
But
sin
on
your
plate
you
don't
know
until
later
how
much
ever
you
ate
Но
грех
на
твоей
тарелке,
ты
не
знаешь,
сколько
ты
съел,
пока
не
станет
поздно
Now
I'm
watching
my
weight
Теперь
я
слежу
за
своим
весом
Will
this
album
be
my
best
one?
Будет
ли
этот
альбом
моим
лучшим?
But
if
it's
not
y'all
on
to
the
next
one
Но
если
нет,
вы
все
перейдете
к
следующему
So
hello
fear
it's
about
time
we
speak
Итак,
здравствуй,
страх,
пора
нам
поговорить
It
may
take
a
while
cause
our
roots
run
deep
Это
может
занять
некоторое
время,
потому
что
наши
корни
уходят
глубоко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirk Franklin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.