Paroles et traduction Kirk Knight - Scorpio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fell
in
love
with
a
Scorpio
Влюбился
в
Скорпиона,
That
was
your
first
estate,
November
8
Это
был
твой
первый
статус,
8 ноября.
From
intense
moments
to
intense
times
От
напряженных
моментов
до
напряженных
времен,
I'm
going
this
place,
I
know
you
feel
me
girl
Я
иду
в
это
место,
детка,
я
знаю,
ты
чувствуешь
меня.
Work
25/8
that's
an
understate
Работаю
25/8
- это
преуменьшение,
But
I'm
against
the
law
Но
я
против
закона,
And
you
are
too
И
ты
тоже.
So
when
I
bend
her,
I
see
the
future
Поэтому,
когда
я
сгибаю
тебя,
я
вижу
будущее,
Like
it
was
a
oracle
Как
будто
это
оракул.
Stressful
life
will
make
the
article
Напряженная
жизнь
станет
статьей,
Heat
off
the
moment
Жар
от
момента.
I
need
a
edge
off
Мне
нужно
расслабиться,
You
know
missed
calls
Ты
знаешь
про
пропущенные
звонки,
Management
saying
be
up
early
on
a
late
night
(?)
Менеджмент
говорит
быть
рано
утром
после
поздней
ночи
(?).
Bad
to
the
bone,
thinking
raw
doggy
Плохой
до
мозга
костей,
думаю
о
грубом
сексе,
Aggressive
type
Агрессивный
тип.
Posing
threats,
mami
and.
hey
Создаю
угрозы,
детка,
и
эй,
Let
me
invite
you
to
this
after
party
Позволь
мне
пригласить
тебя
на
эту
афтепати,
We
on
the
(?)
with
it
Мы
на
(?)
с
ней,
Indicate
the
lust,
have
a
private
set
Укажи
на
страсть,
у
нас
есть
отдельное
место.
She
want
a
penthouse
with
it
Она
хочет
пентхаус
с
ней,
Curious
to
the
first
degree
Любопытна
до
мозга
костей,
How
a
nigga
kept
his
distance
Как
этот
ниггер
держал
дистанцию.
(?)
our
best
kept
secret
(?)
наш
самый
охраняемый
секрет.
Me,
a
young
nigga
want
to
back
out
with
it
Scream
my
name
in
vein
Я,
молодой
ниггер,
хочу
отступить
с
этим.
Крикни
мое
имя
вслух
And
put
your
guard
down
And
tell
me
that
you
love
to
smoke
И
отбрось
свою
защиту.
И
скажи
мне,
что
любишь
курить.
Fell
in
love
with
a
Scorpio,
and
you
know
it
Влюбился
в
Скорпиона,
и
ты
знаешь
это.
Enlightened,
man
Просветленный,
мужик.
That's
so
in
touch
with
those
thunder
thighs
she
showin'
Она
так
тесно
связана
с
теми
пышными
бедрами,
что
показывает.
Intensity
just
keep
growing
Интенсивность
просто
продолжает
расти.
She
don't
pop
the
pill,
that's
too
much
emotion
Она
не
принимает
таблетки,
это
слишком
много
эмоций.
Just
smoke
and
sip
and
get
open
Просто
курит,
потягивает
и
раскрывается.
All
eyes
on
you
and
you
focused
Все
взгляды
на
тебя,
и
ты
сосредоточена.
Giving
the
head,
I
wonder
where
her
mind
at
Делаешь
минет,
интересно,
где
ее
мысли.
Down
to
be
up
to
something,
call
back
Готова
на
что-то,
перезвони.
And
when
her
back
against
the
wall
И
когда
ее
прижмут
к
стенке,
I
don't
hold
that
Я
не
держусь
за
это.
I
live
for
the
thrill,
baby
Детка,
я
живу
ради
острых
ощущений.
Couldn't
one-nightstand
this,
I'm
not
trying
to
be
apologetic
Не
могу
ограничиться
одной
ночью,
не
пытаюсь
извиняться.
Call
the
medic,
when
I
go
shut
you
out
Зови
врача,
когда
я
оттолкну
тебя.
Love
is
raw,
but
I
don't
want
to
fight
Любовь
жестока,
но
я
не
хочу
драться.
If
you're
tight
Если
ты
злишься,
Cut
you
loose,
nothing
to
lose
Отпускаю
тебя,
нечего
терять.
All
the
game,
I'm
feeling
in
the
brain
Всю
игру,
я
чувствую
это
в
голове.
I
done
swear
to
God,
laid
Клянусь
Богом,
положил.
I
haven't
been
playing
by
the
books
lane
Я
не
играю
по
правилам,
дорожка.
From
what's
your
name
От
"как
тебя
зовут"
To
I
remember
vaguely
До
"смутно
помню".
I
pardon
this
shit
Я
прощаю
это
дерьмо,
Well,
that's
kinda
shaky
Ну,
это
немного
шатко.
Respect
for
you,
but
(?)
Уважение
к
тебе,
но
(?).
I
see
you
naked
(?),
god
damn
Я
вижу
тебя
голой
(?),
черт
возьми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John David Patrick Humphrey, Christa Brittany Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.