Paroles et traduction Kirk Knight feat. The Mind - One Knight
The
rose
lay
in
dead
tombs
Роза
лежала
в
мертвых
гробницах,
But
please
walk
the
catacombs
Но,
прошу,
пройдись
со
мной
по
катакомбам.
Let's
see
the
fallen
kings
Давай
посмотрим
на
павших
королей,
Pray
we
don't
die
alone
Помолимся,
чтобы
не
умереть
в
одиночестве.
One
night
can
last
a
lifetime
Одна
ночь
может
длиться
целую
жизнь,
Brought
Cleopatra
home
Привел
Клеопатру
домой.
We
had
a
one
night
stand
У
нас
был
секс
на
одну
ночь,
Woke
up
and
conquered
Rome
Проснулись
и
покорили
Рим.
(Conquered
Rome)
(Покорили
Рим)
Seen
it
with
my
opsicol
Увидел
это
своим
оптическим
прицелом,
Hopped
on
the
scene
like
an
obstacle
Выскочил
на
сцену,
как
препятствие.
And
I'm
looking
'round
the
joint,
yeah
that
ops
is
cool
И
я
смотрю
по
сторонам,
да,
обстановка
классная.
Baby,
how
much
are
you
move?
Impossible
Детка,
сколько
ты
стоишь?
Невозможно!
I'm
like,
damn
Я
такой,
блин,
Probably
need
a
monocle
Вероятно,
нужен
монокль.
And
I'm
feeling
prime
time,
yeah
the
odds
is
cool
И
я
чувствую
себя
на
высоте,
да,
шансы
хорошие.
So,
let
me
just
scoot
right
next
to
you
Так
что
позволь
мне
просто
присесть
рядом
с
тобой.
And
I
know
that
my
moves
feeling
optimal
И
я
знаю,
что
мои
движения
идеальны.
What's
the
fear
of
our
desire?
"Чего
мы
боимся
в
своих
желаниях?"
Our
chemistry
spell
desire
Наша
химия
— это
заклинание
желания.
Sooner
or
later
the
lust
will
find
us
Рано
или
поздно
похоть
найдет
нас.
Chanel,
MAC
lip
all
types
of
designer
Chanel,
помада
MAC,
все
виды
дизайнеров.
So
let
me
design
this
Так
позволь
мне
оформить
это.
We
still
striking
together,
oh
my
god
Мы
все
еще
зажигаем
вместе,
боже
мой.
It's
a
perfect
match
Это
идеальное
совпадение.
Defying
your
eyes
Бросаю
вызов
твоим
глазам.
I
can
fathom
how
God
made
your
ass
here
Я
могу
понять,
как
Бог
создал
твою
задницу.
You
addicted?
Well
I'm
dope,
I
mean
"Ты
зависима?
Ну,
я
дурман,
я
имею
в
виду..."
So
let's
increase
that
shit
Так
давай
увеличим
это
дерьмо.
Like
I
never
fooled
when
I'm
in
the
scenes
Как
будто
я
никогда
не
дурачился,
когда
я
на
сцене.
Baby
I
know
you
Детка,
я
знаю
тебя.
Looking
like
mine
in
a
night
gown
Выглядишь
как
моя
в
ночной
рубашке,
But
in
a
tight
dress
Но
в
обтягивающем
платье.
You
got
a
Brooklyn
nigga
obsessed
Ты
свела
с
ума
этого
парня
из
Бруклина.
Left
fear
at
the
door
with
the
swank
Оставил
страх
у
двери
вместе
с
показухой.
No
regrets
Никаких
сожалений.
Seen
you
at
this
party
Увидел
тебя
на
этой
вечеринке,
Surrounded
by
all
your
friends
Окруженную
всеми
твоими
подругами.
I
said
"Baby,
what's
happening?"
Я
сказал:
"Детка,
что
происходит?"
She
said
"I
don't
want
no
man"
Ты
сказала:
"Мне
не
нужен
мужчина".
I
said
girl,
just
listen
Я
сказал:
"Девушка,
просто
послушай,
This
just
my
one
night
stand
and
Это
просто
мой
секс
на
одну
ночь".
И
She
said
who
the
fuck
are
you?
ты
спросила:
"Кто
ты,
черт
возьми,
такой?"
Your
knight
in
shining,
understand
Твой
рыцарь
в
сияющих
доспехах,
понимаешь?
Shit,
looks
can
be
deceiving
Черт,
внешность
может
быть
обманчива,
But
I'm
glaring
at
the
one
Но
я
пялюсь
на
одну.
Fell
so
hard
kinda
landed
on
my
spot
Упал
так
сильно,
будто
приземлился
на
свое
место.
Get
touched
like
Omarion
Дотронулся,
как
Омарион.
Get
your
party
on
Давай
веселиться.
Little
bit
of
audience
Немного
зрителей,
To
get
your
naughty
on
Чтобы
заняться
непослушными
делами.
Love
in
the
air
but
your
maskin'
Любовь
витает
в
воздухе,
но
ты
скрываешь
ее.
You
looking
like
you
got
a
little
secret
Ты
выглядишь
так,
будто
у
тебя
есть
маленький
секрет,
And
a
gentleman
is
just
asking
И
джентльмен
просто
спрашивает,
If
I,
tap
it
for,
one
night
Могу
ли
я...
воспользоваться
этим...
на
одну
ночь?
Beauty
only
skin
deep
Красота
только
кожа
да
кости,
So
poke
right
Так
что
давай
сделаем
это
правильно.
Stroke
to
the
strobe
light
Двигайся
в
ритме
стробоскопа.
Dead
wrong
but
it
feel
right
Совершенно
неправильно,
но
это
кажется
правильным.
Out
of
sight
when
I
hear
the
bassline
С
глаз
долой,
когда
я
слышу
басовую
линию.
Maybe
just
a
little
deep
with
this
Может
быть,
зашел
слишком
далеко
с
этим.
Only
human
nature
that
I'm
watching
Только
человеческая
природа,
за
которой
я
наблюдаю.
Mind,
body
and
soul
Разум,
тело
и
душа,
And
your
body
is
banging
И
твое
тело
сногсшибательно.
Crips
and
Bloods
Крипс
и
Бладс,
And
now
they
swear
if
you're
a
little
gang
related
И
теперь
они
клянутся,
что
ты
немного
связана
с
бандой.
Too
much,
had
to
say
it
Слишком,
надо
было
сказать.
On
occasion
if
that's
blazing
Иногда,
если
это
пылает,
Then
a
dog
in
heat
То
собака
в
течке,
And
your
fluid
saved
me
И
твоя
жидкость
спасла
меня.
She
respond
"You
so
crazy,
baby"
Ты
отвечаешь:
"Ты
такой
чокнутый,
детка".
Tension
was
neck
to
neck
Напряжение
было
не
на
жизнь,
а
на
смерть.
Sucked
the
life
out
a
nigga
in
a
triple
set
Высосала
жизнь
из
парня
в
тройном
сете.
Tipsy
off
the
edge
when
I
hit
the
set
Напился
до
беспамятства,
когда
попал
в
нужное
место.
Now
I'm
always
playing
hard
to
get
Теперь
я
всегда
строю
из
себя
недотропу.
Seen
you
at
this
party
Увидел
тебя
на
этой
вечеринке,
Surrounded
by
all
your
friends
Окруженную
всеми
твоими
подругами.
I
said
"Baby,
what's
happening?"
Я
сказал:
"Детка,
что
происходит?"
She
said
"I
don't
want
no
man"
Ты
сказала:
"Мне
не
нужен
мужчина".
I
said
girl,
just
listen
Я
сказал:
"Девушка,
просто
послушай,
This
just
my
one
night
stand
and
Это
просто
мой
секс
на
одну
ночь".
И
She
said
who
the
fuck
are
you?
ты
спросила:
"Кто
ты,
черт
возьми,
такой?"
Your
knight
in
shining,
understand
Твой
рыцарь
в
сияющих
доспехах,
понимаешь?
Twist
your
words
so
you
can
curve
(him
like,
him
like)
x2
Передергиваешь
слова,
чтобы
отшить
(его,
как,
его,
как)
х2
Twist
your
words
so
you
can
curve,
curve
(him
like,
him
like)
Передергиваешь
слова,
чтобы
отшить,
отшить
(его,
как,
его,
как)
Twist
your
words
so
you
can
curve
(him
like,
him
like)
Передергиваешь
слова,
чтобы
отшить
(его,
как,
его,
как)
Twist
your
words
so
you
can
curve,
curve
(him
like,
him
like)
x2
Передергиваешь
слова,
чтобы
отшить,
отшить
(его,
как,
его,
как)
х2
Twist
your
words
so
you
can
curve
(him
like,
him
like)
x2
Передергиваешь
слова,
чтобы
отшить
(его,
как,
его,
как)
х2
(Him
like,
him
like)
(Его,
как,
его,
как)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Pagnotta, Matthew Bair, Lewis Hughes, Nicholas Audino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.