Paroles et traduction Kirko Bangz - Use To Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
fuck
these
niggas
К
черту
этих
ублюдков.
Make
me
wish
that
I
ain't
tryin
to
fuck
with
these
niggas
Они
заставляют
меня
жалеть,
что
я
вообще
связался
с
ними.
And
you
ain't
gotta
fuck
with
me
nigga
И
тебе
не
обязательно
иметь
со
мной
дело,
детка.
Dont
be
mad
cuz
these
fans
fell
in
love
with
me
nigga
Не
злись,
что
эти
фанаты
влюбились
в
меня,
детка.
Still
the
same
nigga
that's
wishin
the
same
position
Я
всё
тот
же
парень,
который
стремился
к
тому
же
положению.
Workin
every
song
harder
ain't
the
same
collision
Работаю
над
каждой
песней
усерднее,
но
столкновения
уже
не
те.
Had
dreams
of
a
daughter
had
to
change
my
vision
Мечтал
о
дочери,
пришлось
изменить
свои
планы.
When
my
aunty
got
killed
man
this
pain
a
killer
Когда
мою
тетю
убили,
эта
боль
стала
убийцей.
I
call
her
after
every
show,
had
to
let
her
know
Я
звоню
ей
после
каждого
шоу,
чтобы
дать
ей
знать,
How
her
boy
feel,
why
she
had
to
go
in
the
manner
that
she
went
Как
чувствует
себя
её
мальчик,
почему
она
должна
была
уйти
так,
как
ушла,
And
what
I'm
supposed
to
do
with
all
this
time
that
we
ain't
spent
И
что
я
должен
делать
со
всем
этим
временем,
которое
мы
не
провели
вместе.
I
had
plans
I
was
gonna
throw
a
party
for
her
У
меня
были
планы,
я
собирался
устроить
для
нее
вечеринку.
Now
that
party
turned
into
a
funeral
Теперь
эта
вечеринка
превратилась
в
похороны.
I
seen
alot
of
pain
you
hear
my
music
then
you
should
know
Я
видел
много
боли,
ты
слышишь
мою
музыку,
тогда
ты
должна
знать,
Im
too
real
for
rap
niggas
in
these
industry
hoes
Я
слишком
настоящий
для
рэпа,
эти
industry
hoes
ничтожны.
I
kinda
feel
for
these
niggas
so
in
love
with
the
dough
Мне
немного
жаль
этих
парней,
так
влюбленных
в
бабки,
Playin
hardboy,
when
the
camera
off
a
straight
up
ho
Играют
крутых,
а
когда
камера
выключается,
просто
шлюхи.
I
probably
seem
like
a
nigga
that
be
all
bout
hoes
Я,
наверное,
кажусь
парнем,
помешанным
на
бабах,
I
love
pussy
but
shit
that
ain't
all
I
know
Я
люблю
кисок,
но,
черт,
это
не
всё,
что
я
знаю.
My
mind
all
caged
up
used
to
be
all
dozed
Мой
разум
был
в
клетке,
раньше
был
в
отключке,
Straight
hoopin
with
my
niggas
now
im
buyin
some
clothes
Просто
играл
в
баскетбол
с
парнями,
теперь
покупаю
шмотки,
To
deal
with
the
pain
Чтобы
справиться
с
болью
; And
saying
where
I
might
go
; И
говорю,
куда
я
могу
пойти.
I
insure
my
fam'
we
good
so
I
gotta
go
by
myself
Я
застраховал
свою
семью,
мы
в
порядке,
так
что
я
должен
идти
один,
Sheddin
tears
hurt
cuz
I
can't
show
Проливать
слезы
больно,
потому
что
я
не
могу
показать,
How
a
nigga
really
feel
cuz
I
got
2 shows
Как
я
на
самом
деле
чувствую,
потому
что
у
меня
два
шоу.
This
bitch
talkin
bout
im
cocky
man
but
she
dont
know
Эта
сучка
говорит,
что
я
дерзкий,
но
она
не
знает,
And
this
Hennessey
makin
me
wanna
kill
this
ho
И
этот
Hennessy
заставляет
меня
хотеть
убить
эту
шлюху,
Cuz
she
smiled
in
a
nigga
at
my
Tiphain
Show
Потому
что
она
улыбалась
какому-то
парню
на
моем
шоу
в
Tiphain.
She
on
twitter
talkin
down
my
emotions
blow
Она
в
Твиттере
говорит
гадости,
мои
эмоции
взрываются.
Now
im
screaming
in
my
phone
like
"bitch
do
u
know
how
it
feel
Теперь
я
кричу
в
свой
телефон:
"Сука,
ты
знаешь,
каково
это
For
it
to
take
a
nigga
22
years
to
make
millions
with
your
pops
and
folks
that
look
like
him
Парню
в
22
года
заработать
миллионы
с
твоим
отцом
и
людьми,
похожими
на
него,
And
have
a
aunty
like
your
momma
she
was
your
bestfriend
И
иметь
тетю,
как
твоя
мама,
она
была
твоей
лучшей
подругой,
She
helped
you
get
your
first
car,
helped
you
furnish
your
crib
Она
помогла
тебе
купить
первую
машину,
помогла
обставить
твою
хату,
Get
your
girlfriend
a
job
help
you
out
through
shit
Устроить
твою
девушку
на
работу,
помогала
тебе
во
всем,
Dressed
your
sister
up
for
prom,
helped
you
manage
your
chips
Одела
твою
сестру
на
выпускной,
помогла
тебе
распоряжаться
твоими
деньгами,
And
you
turn
around
and
lose
her
in
the
same
damn
year
А
ты
оборачиваешься
и
теряешь
ее
в
том
же
чертовом
году.
Toward
the
time
you
tank
it
down,
what
if
I
was
there
Ближе
к
тому
времени,
когда
ты
всё
просрал,
что,
если
бы
я
был
там?
I
probably
coulda
told
her
husband
that
it
wasn't
fair
Я,
наверное,
мог
бы
сказать
ее
мужу,
что
это
несправедливо,
And
to
think
about
their
little
girls
И
подумать
об
их
маленьких
дочках,
Before
he
pulled
the
trigger
on
her
and
then
killed
himself
Прежде
чем
он
выстрелил
в
нее,
а
затем
убил
себя.
And
deep
inside
im
kinda
feelin
like
its
my
fault
И
в
глубине
души
я
чувствую,
что
это
моя
вина.
If
she
wasn't
helpin
me
she
coula
been
at
home
more
Если
бы
она
не
помогала
мне,
она
могла
бы
больше
быть
дома,
Doin
things
that
married
people
supposed
to
do
Делать
то,
что
должны
делать
женатые
люди.
Its
killin
me
cuz
I
jus
got
so
damn
close
to
you
Это
убивает
меня,
потому
что
я
только
что
так
сильно
сблизился
с
тобой.
And
everybody
callin
tellin
me
to
stay
strong
И
все
звонят
и
говорят
мне
оставаться
сильным,
And
it's
the
reason
why
I
always
wanna
be
alone
И
это
причина,
почему
я
всегда
хочу
быть
один.
You
get
to
love
a
person
then
you
turn
around
and
they
gone...
Ты
начинаешь
любить
человека,
а
потом
оборачиваешься,
а
его
уже
нет...
I
GUESS
YOUR
GOIN
HOMEx3
НАВЕРНОЕ,
ТЫ
ИДЕШЬ
ДОМОЙ
х3
I
used
to
be
a
used
tooo
Я
раньше
был...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.