Paroles et traduction Kiroro - あの頃
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「このまま
歌など
唄えなくなればいい」
“If
only
I
could
stop
singing
altogether”
そっと
つぶやいていた
That’s
what
I
quietly
muttered
光を浴びる事
おそれて
耳をふさいだ
Fearing
the
limelight,
I
plugged
my
ears
期待を
されればされる程
The
more
I
was
expected
to
待っている人が
いればいる程
The
more
people
were
waiting
for
me
明日(あした)がこわくて
逃げようとしていた
The
more
I
was
afraid
of
tomorrow
and
wanted
to
run
away
あなたの嬉しそうな顔
Your
happy
face
まっすぐな顔を見るたび
Every
time
I
saw
your
innocent
face
なんて
ちっぽけな事で
自分らしさ忘れていたんだね
How
petty
I
had
been
to
forget
who
I
really
was
嗚呼
あなたの愛を
まだ感じる事ができるなら
Oh,
if
only
I
could
still
feel
your
love
嗚呼
唄い続けたい
愛を語る為に
Oh,
I
want
to
keep
on
singing,
to
express
my
love
死ぬ程
涙を流しても
Even
if
I
cry
a
river
誰にも会わず
逃げていても
Even
if
I
hide
away
from
everyone
何にも
かわらない
心が求めてるのは
It
won't
change
a
thing;
my
heart
yearns
for
キラキラ
まぶしく光る夢
この声どこまでも届くよ
A
dream
that
will
shine
brightly
forever;
my
voice
will
reach
every
corner
of
the
world
あの日に戻りたい
もし戻れるのなら
If
only
I
could
go
back
to
that
day
あなたの嬉しそうな顔
Your
happy
face
まっすぐな顔を見るたび
Every
time
I
saw
your
innocent
face
なんて
ちっぽけな事で
自分らしさ忘れていたんだね
How
petty
I
had
been
to
forget
who
I
really
was
嗚呼
あなたの愛を
まだ感じる事ができるなら
Oh,
if
only
I
could
still
feel
your
love
嗚呼
唄い続けたい
愛を語る為に
Oh,
I
want
to
keep
on
singing,
to
express
my
love
嗚呼
誰の為に
まだ歌を唄っているの
Oh,
for
whom
do
I
still
sing
嗚呼
私は私の為
愛するあなたの為に
Oh,
I
sing
for
myself,
for
you
whom
I
love
嗚呼
誰の為に
まだ歌を唄っているの
Oh,
for
whom
do
I
still
sing
嗚呼
私は私の為
愛するあなたの為に
Oh,
I
sing
for
myself,
for
you
whom
I
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 玉城 千春, 玉城 千春
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.