Paroles et traduction Kiroy Y feat. 김하늘 - 밤하늘의 별을 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
밤하늘의 별을 3
Stars of the Night Sky 3
밤하늘의
별을
따서
너에게
줄래
I
want
to
pluck
a
star
from
the
night
sky
and
give
it
to
you
너는
내가
사랑하니까
더
소중하니까
Because
you're
precious
to
me,
more
than
you
know
오직
너
아니면
안
된다고
외치고
싶어
I
want
to
shout
to
the
world
that
I
can't
live
without
you
그저
내
곁에만
있어줘
떠나지
말아줘
Just
stay
by
my
side,
don't
ever
leave
me
참
많이
어색했었죠
널
처음
만난
날
I
was
so
awkward
that
day
we
first
met
멀리서
좋아하다가
들킨
사람처럼
Like
someone
who
had
a
crush
from
afar
and
got
caught
숨이
가득
차올라서
아무
말
하지
못했는데
I
was
breathless
and
couldn't
say
a
word
너는
말
없이
웃으며
내
손
잡아줬죠
But
you
smiled
silently
and
took
my
hand
밤하늘의
별을
따서
너에게
줄래
I
want
to
pluck
a
star
from
the
night
sky
and
give
it
to
you
너는
내가
사랑하니까
더
소중하니까
Because
you're
precious
to
me,
more
than
you
know
오직
너
아니면
안
된다고
외치고
싶어
I
want
to
shout
to
the
world
that
I
can't
live
without
you
그저
내
곁에만
있어줘
떠나지
말아줘
Just
stay
by
my
side,
don't
ever
leave
me
널
좋아하는
내
마음이
표현이
안
돼
I
can't
express
how
much
I
love
you
꿈이
아니면
좋겠어
자꾸
웃음
나와
I
hope
I'm
not
dreaming,
because
you
make
me
so
happy
내
모든
걸
다
준대도
너에겐
아깝질
않아
I
would
give
you
everything
I
have,
you're
worth
it
이
순간이
영원하길
난
정말
행복해
I'm
so
happy,
I
wish
this
moment
could
last
forever
밤하늘의
별을
따서
너에게
줄래
I
want
to
pluck
a
star
from
the
night
sky
and
give
it
to
you
너는
내가
사랑하니까
더
소중하니까
Because
you're
precious
to
me,
more
than
you
know
오직
너
아니면
안
된다고
외치고
싶어
I
want
to
shout
to
the
world
that
I
can't
live
without
you
그저
내
곁에만
있어줘
떠나지
말아줘
Just
stay
by
my
side,
don't
ever
leave
me
그저
내
곁에만
있어줘
떠나지
말아줘
Just
stay
by
my
side,
don't
ever
leave
me
많고
많은
사람
중에
너를
만나서
I
met
you,
among
so
many
others
행복하고
싶어
두
번
다시
울지
않을래
I
want
to
be
happy,
I
won't
cry
again
오직
내
눈에는
너만
보여
나를
아껴줘
My
eyes
are
only
for
you,
show
me
the
same
affection
이제부터
혼자가
아니야
우린
함께니까
I'm
not
alone
anymore,
because
we're
together
나나나
난난
난난나
Na
na
na
nan
na
나나나
난난
난난나
Na
na
na
nan
na
나
나나나
난난
난난나
나나난나
Na
na
na
na
nan
na
na
na
na
na
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.