KirrySK8 - Code - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KirrySK8 - Code




Code
Code
(Yeah, code, Octa Récord, uuuh)
(Yeah, code, Octa Récord, uuuh)
Oooh, this is my real life
Oooh, this is my real life
I don't like your fake pussy life
I don't like your fake pussy life
Keep it in your mind, I'm forever in the high
Keep it in your mind, I'm forever in the high
Don't come tell me now
Don't come tell me now
When I listen to the code, I'm not scared
When I listen to the code, I'm not scared
What do you mean? yeah
What do you mean? yeah
Oooh, this is my real life
Oooh, this is my real life
Code code code, I hear it when I fly
Code code code, I hear it when I fly
I'm not Spiderman but I can climb
I'm not Spiderman but I can climb
I'm smoking and releasing good vibes
I'm smoking and releasing good vibes
I'm inviting you to space
I'm inviting you to space
You do have tears in your face
You do have tears in your face
I tried before, please stop lying here
I tried before, please stop lying here
I had never done it Molly, take me
I had never done it Molly, take me
What is it? they all love me
What is it? they all love me
Uuuuuh, Listen to the code
Uuuuuh, Listen to the code
Siempre ando armado, yeah yeah
I'm always strapped, yeah yeah
Yo no necesito todo tu respaldo, no no
I don't need all your backup, no no
Esos tiempos ya se acabaron
Those times are over
Ahora es code suena en donde no se oye
Now it's code, sounding where it's not heard
Tiene miedo en to' lados, si si
There's fear everywhere, yes yes
Esos gatos que andan maullando, miau miau
Those cats that are meowing, meow meow
No me digan que no son tarados
Don't tell me they're not stupid
Porque llegue yo y lo detonaron
Because I arrived and they detonated it
Soy el cambio natural y no me podrán parar
I'm the natural change and they won't be able to stop me
Soy el rayo en la ciudad ando recio como en cars
I'm the lightning bolt in the city, I'm going hard like in Cars
Van a necesitar más para hacerme descansar
They're going to need more to make me rest
Como un truco al patinar yo no paro hasta el final
Like a skateboarding trick, I don't stop until the end
Yo no paro lo reparo tiro paro
I don't stop, I repair it, I shoot, I stop
Este frasco ya lo destaparon
This jar has already been opened
Esta fresco el code lo notaron
This code is fresh, did you notice?
Para donde voy yo nunca paro
Wherever I go, I never stop
Oooh, this is my real life
Oooh, this is my real life
Code code code, I hear it when I fly
Code code code, I hear it when I fly
I'm not Spiderman but I can climb
I'm not Spiderman but I can climb
I'm smoking and releasing good vibes
I'm smoking and releasing good vibes
Oooh, this is my real life
Oooh, this is my real life
Code code code, i hear it when I fly
Code code code, I hear it when I fly
I never look back, I look in front
I never look back, I look in front
I slide on the ice, I have diamond chain
I slide on the ice, I have a diamond chain
Oooh, esta es mi vida real
Oooh, this is my real life
Code code code, lo escucho al volar
Code code code, I hear it when I fly
No soy Spiderman pero me puedo trepar
I'm not Spiderman, but I can climb
Siempre que lo fumo el ambiente es relax
Whenever I smoke it, the atmosphere is relaxed
Oooh, esta es mi vida real
Oooh, this is my real life
Code code code, lo escucho al volar
Code code code, I hear it when I fly
Nunca miro para atrás siempre miro adelante
I never look back, I always look ahead
Me deslizo en el hielo con cadenas de diamantes
I slide on the ice with diamond chains
En la cuenta del banco me anda llegando
It's coming into my bank account
Los billetes que yo ando generando
The bills that I'm generating
Subo al insta foto con la lambo
I upload a picture to Insta with the Lambo
Con la chica que me ando besando
With the girl I'm kissing
Ando disfrutando lo que ando logrando
I'm enjoying what I'm achieving
Sin tener que humillarlo tengo lo que valgo
Without having to humiliate anyone, I have what I'm worth
Yo no ando llorando, no no no no
I'm not crying, no no no no
Solo ando calmado, yeah yeah yeah yeah
I'm just calm, yeah yeah yeah yeah
Todo' los que no me quisieron hoy apoyar
All those who didn't want to support me today
El día de mañana se van a acordar
Tomorrow they will remember
Que empecé de abajo yo hasta lograr
That I started from the bottom until I achieved
Todo lo que desde morro empecé a soñar
Everything I started dreaming about since I was a kid
Bienvenido' a la nueva era
Welcome to the new era
Lo que digo es cosa verdadera
What I say is true
No ando buscando tiradera
I'm not looking for a beef
Ya se que tu tía es re buena-a-a-aah
I already know your aunt is really good-looking






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.