Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
qué
pasó
(no
se
qué
pasó)
I
don't
know
what
happened
(I
don't
know
what
happened)
Entre
tu
y
yo
Between
you
and
me
El
amor
se
termino
(el
amor
se
termino)
The
love
is
over
(the
love
is
over)
No
existe
el
amor
Love
doesn't
exist
Lo
que
tenia
yo
(lo
que
tenía
yo)
What
I
had
(what
I
had)
Una
ilusión
tonto
A
foolish
illusion
Eso
me
digo
yo
(yo,
yo)
That's
what
I
tell
myself
(myself,
myself)
Me
arrepiento
yo
(yo,
yo)
I
regret
it
(myself,
myself)
Que
fue
que
dolió?
(Que
fue
que
dolió?)
What
hurt?
(What
hurt?)
Me
hizo
un
niño
roto
It
made
me
a
broken
boy
Tampoco
soy
peor
(tampoco
soy
peor)
I'm
not
worse
either
(I'm
not
worse
either)
Pero
yo
no
amo
poco
But
I
don't
love
a
little
Todo
lo
entrego
yo
(todo
lo
entrego
yo)
I
give
everything
(I
give
everything)
Eso
te
falta
a
vos
That's
what
you
lack
Solo
duermo
yo
(yo,
yo)
I
sleep
alone
(myself,
myself)
Conmigo
no
con
vos
(vos,
vos)
With
myself,
not
with
you
(you,
you)
Yo
te
lo
digo
no
lo
intentes
sólo
vete
I'm
telling
you,
don't
try
it,
just
leave
En
mi
mente
ya
no
tiene
espacio
enfrente
In
my
mind
you
no
longer
have
a
space
in
front
Te
lo
digo
de
frente,
sonriente
I'm
telling
you
to
your
face,
smiling
Porque
ahora
soy
consiente
soy
tu
suplente
(yo
soy
tu
suplente)
Because
now
I'm
aware
I'm
your
substitute
(I'm
your
substitute)
El
amor
que
prometió
solo
lo
prometió
The
love
she
promised,
she
only
promised
Ella
nunca
lo
cumplió,
del
amor
se
arrepintió
She
never
fulfilled
it,
she
regretted
the
love
Contigo
yo
miraba
un
mundo
muy
bonito
With
you
I
saw
a
very
beautiful
world
Saliendo
de
la
playa
pegadito'
Leaving
the
beach
close
together
Besándonos
de
boca
con
piquito
Kissing
each
other
on
the
lips,
pecking
Tomándonos
un
brandy
de
coquito
Having
a
coconut
brandy
Nose
qué
pasó
todo
acabo
I
don't
know
what
happened,
it's
all
over
No
se
qué
pasó
en
la
relación
I
don't
know
what
happened
in
the
relationship
Nunca
se
aviso
y
esto
sucedió
There
was
never
a
warning
and
this
happened
Lo
que
me
dolió
me
dolió
en
mi
corazón
What
hurt
me,
hurt
me
in
my
heart
Ni
siquiera
por
mensaje
nos
hablamos
We
don't
even
talk
by
text
Lo
intentamos
y
no
cumplimos,
no
nos
amamos
We
tried
and
we
didn't
fulfill
it,
we
didn't
love
each
other
Ningún
'te
amo'
fue
siendo
claros
No
'I
love
you'
was
being
clear
Ni
en
tu
cama
lo
hicimos
con
amor
Not
even
in
your
bed
did
we
make
love
En
la
fiesta
lleva
dos
At
the
party
she
brings
two
Recordamos
ella
y
yo
We
remember,
she
and
I
Lo
que
significa
hoy
What
it
means
today
(Ooooh,
oooh)
(Ooooh,
oooh)
No
se
qué
pasó
I
don't
know
what
happened
Entre
tu
y
yo
Between
you
and
me
El
amor
se
termino
The
love
is
over
No
existe
el
amor
Love
doesn't
exist
Lo
que
tenia
yo
(lo
que
tenía
yo)
What
I
had
(what
I
had)
Una
ilusión
tonto
A
foolish
illusion
Eso
me
digo
yo
(yo,
yo)
That's
what
I
tell
myself
(myself,
myself)
Me
arrepiento
yo
(yo,
yo)
I
regret
it
(myself,
myself)
Que
fue
que
dolió?
(Que
fue
que
dolió?)
What
hurt?
(What
hurt?)
Me
hizo
un
niño
roto
It
made
me
a
broken
boy
Tampoco
soy
peor
(tampoco
soy
peor)
I'm
not
worse
either
(I'm
not
worse
either)
Pero
yo
no
amo
poco
But
I
don't
love
a
little
Todo
lo
entrego
yo
(todo
lo
entrego
yo)
I
give
everything
(I
give
everything)
Eso
te
falta
a
vos
That's
what
you
lack
Solo
duermo
yo
(yo,
yo)
I
sleep
alone
(myself,
myself)
Conmigo
no
con
vos
(vos,
vos)
With
myself,
not
with
you
(you,
you)
(Ooooh,
Octa
Récords,
Kirry,
oooh)
(Ooooh,
Octa
Records,
Kirry,
oooh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Pablo Aguirre Ochoa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.