Paroles et traduction Kirsten Collins feat. Christian Collins - Best in Me
Yup
it's
over
Да,
все
кончено
Really
really
over
Действительно,
действительно
все
кончено
Flat
me
out
like
a
bully
bulldozer
Раздавит
меня,
как
бульдозер
хулигана
Here
I
am
again
Я
снова
здесь
Waiting
for
rejection
Ожидая
отказа
Are
we
done
here
Мы
здесь
закончили
Not
a
lot
of
fun
here
Здесь
не
так
уж
много
веселья
Spit
me
out
I
got
a
better
luck
next
year
Here
I
am
again
Выкладывай,
в
следующем
году
мне
повезет
больше,
и
я
снова
здесь.
Can't
look
at
my
reflection
Не
могу
смотреть
на
свое
отражение
Snap-
snap
out
of
it
Вырвись-
вырвись
из
этого
Stop-
stop
doubting
it
Перестань-
перестань
сомневаться
в
этом
Shout
- be
proud
of
it
Кричите
- гордитесь
этим
It
only
takes
one
Это
займет
всего
один
One
door
to
open
Нужно
открыть
одну
дверь
One
day
to
shine
Один
день,
чтобы
засиять
Someone
to
open
up
your
mind
(one)
Кто-то,
кто
откроет
твой
разум
(один)
One
to
believe
in
Тот,
в
кого
можно
верить
One
little
sign
Один
маленький
знак
Letting
you
know
Сообщаю
вам
об
этом
You're
one
of
a
kind
(one)
Ты
единственный
в
своем
роде
(единственная)
One
of
kind
(one)
Единственный
в
своем
роде
(one)
Yup
I
got
it
Sorta
really
got
it
Да,
я
понял,
вроде
как
действительно
понял
Right
before
I
drop
it
Прямо
перед
тем,
как
я
его
уроню
Here
I
go
again
И
вот
я
снова
здесь
Looking
for
acceptance
Ищущий
признания
Do
you
really
really
get
it
though
Но
ты
действительно
это
понимаешь
What's
inside
your
thoughts
are
not
То,
что
находится
внутри
твоих
мыслей,
не
является
Not
what
you
show
Не
то,
что
ты
показываешь
Insecurity
gotta
gotta
let
it
go
Неуверенность
должна,
должна
исчезнуть.
To
a
high
degree
sublimity
overflows
You're
beautiful
В
высшей
степени
возвышенное
переполняет
тебя,
Ты
прекрасна
Snap-
snap
out
of
it
Вырвись-
вырвись
из
этого
Stop-
stop
doubting
it
Перестань-
перестань
сомневаться
в
этом
Shout-
be
proud
of
it
Кричите
- гордитесь
этим
It
only
takes
one
Это
займет
всего
один
One
door
to
open
Нужно
открыть
одну
дверь
One
day
to
shine
Один
день,
чтобы
засиять
Someone
to
open
up
your
mind
(One)
Кто-то,
кто
откроет
твой
разум
(Один)
One
to
believe
in
Тот,
в
кого
можно
верить
One
little
sign
Один
маленький
знак
Letting
you
know
Сообщаю
вам
об
этом
You're
one
of
a
kind
(one)
Ты
единственный
в
своем
роде
(единственная)
One
of
a
kind
(one)
Единственный
в
своем
роде
(one)
There's
nothing
wrong
with
standing
apart
There's
nothing
wrong
with
what's
in
your
hear
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
держаться
особняком,
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
ты
слышишь.
You
gotta
crawl
before
you
can
run
Ты
должен
ползти,
прежде
чем
сможешь
бежать
Into
the
sun,
into
the
sun
Навстречу
солнцу,
навстречу
солнцу
There's
nothing
wrong
with
standing
apart
There's
nothing
wrong
with
what's
in
your
heart
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
держаться
особняком,
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
у
тебя
на
сердце.
You
gotta
crawl
before
you
can
run
Ты
должен
ползти,
прежде
чем
сможешь
бежать
It
only
takes
one
Это
займет
всего
один
One
door
to
open
Нужно
открыть
одну
дверь
One
day
to
shine
Один
день,
чтобы
засиять
Someone
to
open
up
your
mind
(one)
Кто-то,
кто
откроет
твой
разум
(один)
One
to
believe
in
Тот,
в
кого
можно
верить
One
little
sign
Один
маленький
знак
Letting
you
know
Сообщаю
вам
об
этом
You're
one
of
a
kind
(one)
Ты
единственный
в
своем
роде
(единственная)
One
of
a
kind
(one)
There's
nothing
wrong
with
standing
apart
There's
nothing
wrong
with
what's
in
your
heart.
Единственный
в
своем
роде
(one)
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
держаться
особняком,
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
у
тебя
на
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quinshawn Pearson, Kristen Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.