Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich bin heut' frei, meine Herr'n
Я сегодня свободна, мои господа
Oft
seh'n
die
Männer
uns
gerne
im
Pelz
und
im
großen
Abendkleid
Часто
мужчины
видят
нас
в
мехах,
в
вечернем
платье,
Oft
seh'n
sie
uns
auch
gern
im
Kostüm
und
im
schlichten
Straßenkleid
Часто
видят
в
костюме,
в
простом
уличном
платье.
Mancher
sieht
uns
gern
im
Кто-то
хочет
видеть
нас
в
Dekolletee,
mancher
sieht
uns
gern
im
Negligé
декольте,
а
кто-то
- в
неглиже.
Und
was
manche
Frau
da
wagt
das
ist
sehr
gewagt
И
то,
на
что
идут
некоторые
женщины,
очень
смело.
Mancher
Mann
habe
und
blickt
uns
am
liebsten
gleich
völlig
hüllenlos
Кто-то
из
мужчин,
бывает,
глядя
на
нас,
представляет
нас
нагими.
Manche
verweist
das
und
macht
ihn
dann
gern
damit
völlig
willenlos
Кто-то
отказывает
себе
в
этом,
но
от
мысли
этой
сходит
с
ума.
Aber
wie
sie
auch
aussieht
und
sich
anzieht
und
auszieht
Но
как
бы
она
ни
выглядела,
как
бы
ни
одевалась
и
раздевалась,
Immer
hört
der
Mann
es
gern
wenn
sie
sagt:
Мужчине
всегда
приятно
слышать,
как
она
говорит:
Ich
bin
heut'
frei,
meine
Herren
Я
сегодня
свободна,
мои
господа,
Wer
ist
frei,
meine
Herren
Ну
кто
свободен,
мои
господа?
Und
läd'
mich
ein
zu
einem
Glase
Wein
И
кто
пригласит
меня
на
бокал
вина
Und
auch
zu
einer
Liebelei,
meine
Herren
И
на
любовную
интрижку,
мои
господа?
Ich
bin
nicht
kühl,
meine
Herrn
Я
не
холодная,
мои
господа,
Verspreche
viel,
meine
Herrn
Обещаю
многое,
мои
господа,
Und
wer
voller
Mut
ist
und
wer
mir
И
тот,
кто
смел
и
кто
мне
Gut
ist
der
kommt
zum
Ziel,
meine
Herrn
Нравится,
тот
добьется
своего,
мои
господа.
Ja
eine
Frau
wie
ich
die
möchte
nie
allein
sein
Да,
такая
женщина,
как
я,
никогда
не
захочет
быть
одна.
Und
wenn
mir
einer
gut
gefällt
dann
will
ich
sein
sein
И
если
мне
кто-то
нравится,
я
хочу
быть
его.
Ich
bin
heut'
frei,
meine
Herrn
Я
сегодня
свободна,
мои
господа,
Was
ist
dabei,
meine
Herrn
Что
в
этом
такого,
мои
господа?
Wenn
wir's
probieren
mit
einer
Liebelei,
meine
Herrn
Если
мы
попробуем
закрутить
интрижку,
мои
господа?
Nicht
wahr,
meine
Herrn
Не
правда
ли,
мои
господа,
Das
hört
ihr
doch
gern
von
uns
Вам
ведь
нравится
это
слышать
от
нас?
⎡Früher
einmal
war
ich
sittsam
und
prüde
und
habe
nichts
gewusst
⎡Раньше
я
была
скромницей
и
ничего
не
знала.
Früher
einmal
war
ich
furchtbar
solide
und
habe
nie
geküsst
Раньше
я
была
ужасно
правильной
и
никогда
не
целовалась.
Doch
ein
Frauenherz
verändert
sich
Но
женское
сердце
переменчиво,
Und
das
ist
auch
nicht
verwunderlich
И
это
не
удивительно.
Jetzt
weiß
ich
was
Liebe
ist,
d'rum
sage
ich:
Теперь
я
знаю,
что
такое
любовь,
поэтому
и
говорю:
Ich
bin
heut'
frei,
meine
Herren
Я
сегодня
свободна,
мои
господа,
Wer
ist
frei,
meine
Herren
Ну
кто
свободен,
мои
господа?
Und
läd'
mich
ein
zu
einem
Glase
Wein
И
кто
пригласит
меня
на
бокал
вина
Und
auch
zu
einer
Liebelei,
meine
Herren
И
на
любовную
интрижку,
мои
господа?
Ich
bin
nicht
kühl,
meine
Herrn
Я
не
холодная,
мои
господа,
Verspreche
viel,
meine
Herrn
Обещаю
многое,
мои
господа,
Und
wer
voller
Mut
ist
und
wer
mir
И
тот,
кто
смел
и
кто
мне
Gut
ist
der
kommt
zum
Spiel
meine
Herrn
Нравится,
тот
добьется
своего,
мои
господа.
Ja
eine
Frau
wie
ich
die
möchte
nie
allein
sein
Да,
такая
женщина,
как
я,
никогда
не
захочет
быть
одна.
Und
wenn
mir
einer
gut
gefällt
dann
will
ich
sein
sein⎦
И
если
мне
кто-то
нравится,
я
хочу
быть
его.⎦
Ich
bin
heut'
frei,
meine
Herrn
Я
сегодня
свободна,
мои
господа,
Was
ist
dabei,
meine
Herrn
Что
в
этом
такого,
мои
господа,
Wenn
wir's
probieren
mit
einer
Liebelei.
meine
Herrn
Если
мы
попробуем
закрутить
интрижку.
мои
господа?
Nicht
wahr,
meine
Herrn
Не
правда
ли,
мои
господа,
Das
hört
ihr
doch
gern
von
uns
Вам
ведь
нравится
это
слышать
от
нас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Balz, Franz Grothe
Album
Erfolge
date de sortie
19-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.