Kirsty MacColl feat. The Pogues - Miss Otis Regrets / Just One of Those Things - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kirsty MacColl feat. The Pogues - Miss Otis Regrets / Just One of Those Things




Miss Otis Regrets / Just One of Those Things
Мисс Отис очень сожалеет / Это всего лишь одна из тех вещей
Miss Otis regrets she's unable to lunch today.
Мисс Отис очень сожалеет, но не сможет сегодня отобедать.
She is sorry to be delayed,
Она просит прощения за задержку,
But last night down in Lover's Lane she strayed,
Но прошлой ночью, на аллее Любви, она сбилась с пути,
Madam,
Мадам,
Miss Otis regrets she's unable to lunch today.
Мисс Отис очень сожалеет, но не сможет сегодня отобедать.
When she woke up and found
Когда она проснулась и обнаружила,
That her dream of love was gone,
Что её любовный сон растаял,
Madam,
Мадам,
She ran to the man
Она побежала к мужчине
Who had led her so far astray,
Который увлёк её так далеко,
And from under her velvet gown
И из-под своего бархатного платья
She drew a gun and shot her lover down,
Она вытащила пистолет и застрелила своего любовника,
Madam,
Мадам,
Miss Otis regrets she's unable to lunch today.
Мисс Отис очень сожалеет, но не сможет сегодня отобедать.
When the mob came and got her
Когда толпа схватила её
And dragged her from the jail,
И вытащила из тюрьмы,
Madam,
Мадам,
They strung her upon
Они повесили её
The old willow across the way,
На старой иве через дорогу,
And the moment before she died
И за мгновение до смерти
She lifted up her head and cried,
Она подняла голову и крикнула,
Madam,
Мадам,
("Miss Otis regrets she's unable to lunch today.")2x
("Мисс Отис очень сожалеет, но не сможет сегодня отобедать.")2x
It was just one of those things,
Это была всего лишь одна из тех вещей,
Just one of those crazy flings,
Лишь одно из тех безумных увлечений,
One of those bells that now and then rings,
Один из тех звонков, что время от времени звучат,
Just one of those things.
Просто одна из тех вещей.
It was just one of those nights,
Это была всего лишь одна из тех ночей,
Just one of those fabulous flights,
Один из тех сказочных полётов,
A trip to the moon on gossamer wings,
Путешествие на луну на тончайших крыльях,
Just one of those things
Просто одна из тех вещей.
If we'd thought a bit
Если бы мы подумали немного
Of the end of it,
О том, чем всё это кончится,
When we started painting the town,
Когда мы начали кутить напропалую,
We'd have been aware
Мы бы поняли,
That our love affair
Что наш роман
Was too hot not to cool down.
Был слишком горячим, чтобы не остыть.
So goodbye, Dear, and Amen.
Так что прощай, дорогой, и аминь.
Here's hoping we meet now and then,
Надеюсь, мы ещё увидимся,
It was great fun,
Было очень весело,
But it was just one of those things.
Но это была всего лишь одна из тех вещей.
It was just one of those nights,
Это была всего лишь одна из тех ночей,
Just one of those fabulous flights,
Один из тех сказочных полётов,
A trip to the moon on gossamer wings,
Путешествие на луну на тончайших крыльях,
Just one of those things
Просто одна из тех вещей.
So goodbye, Dear, and Amen.
Так что прощай, дорогой, и аминь.
Here's hoping we meet now and then,
Надеюсь, мы ещё увидимся,
(It was great fun, but it was just one)3x of those things AAAAAAAAAAAAAH
(Было очень весело, но это была всего лишь одна)3x из тех вещей ААААААААААААА





Writer(s): Cole Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.