Paroles et traduction Kirsty MacColl - He Never Mentioned Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Never Mentioned Love
Он Никогда Не Говорил о Любви
I
couldn't
hear
him
when
he
called
to
me
Я
не
слышала
его,
когда
он
звал
меня,
I
couldn't
hear
him
at
all
you
see
Я
не
слышала
его
вовсе,
понимаешь,
He
was
down
the
road
away
from
me
Он
был
вдалеке
от
меня,
How
could
I
know
his
answer?
Откуда
мне
было
знать
его
ответ?
I
couldn't
hear
him
'though
he
shouted
hard
Я
не
слышала
его,
хотя
он
кричал
изо
всех
сил,
I
couldn't
hear
him
in
my
own
backyard
Я
не
слышала
его
даже
на
своем
заднем
дворе,
The
trains
were
rattling
by
above
Поезда
грохотали
наверху,
He
never
mentioned
love
Он
никогда
не
говорил
о
любви.
He
may
have
held
my
hand
Может
быть,
он
держал
меня
за
руку,
When
we
were
walking
down
the
street
Когда
мы
шли
по
улице,
He
talked
about
all
kinds
of
things
Он
говорил
о
разных
вещах,
But
none
of
them
were
him
and
me
Но
ни
о
чем
из
них
не
было
про
нас.
He
looked
into
my
eyes
Он
смотрел
мне
в
глаза,
Just
as
an
airplane
roared
above
Когда
над
нами
проревел
самолет,
Said
something
about
football
Сказал
что-то
о
футболе,
But
he
never
mentioned
love
Но
он
никогда
не
говорил
о
любви.
I
never
heard
him
all
the
times
he
yelled
Я
не
слышала
его
все
те
разы,
когда
он
кричал,
I
never
heard
him
if
he
tried
to
tell
me
Я
не
слышала
его,
если
он
пытался
мне
сказать,
If
my
memory
serves
me
well
Если
мне
не
изменяет
память,
He
never
mentioned
love
Он
никогда
не
говорил
о
любви.
I
never
hurt
him
'though
he
says
I
did
Я
никогда
не
причиняла
ему
боль,
хотя
он
говорит,
что
причиняла,
I
never
hurt
him
but
I
die
a
bit
Я
никогда
не
причиняла
ему
боль,
но
я
немного
умираю,
Each
time
he
passes
on
the
street
Каждый
раз,
когда
он
проходит
по
улице,
He
never
mentions
love
Он
никогда
не
говорит
о
любви.
I
used
to
call
him
every
night
Раньше
я
звонила
ему
каждую
ночь
And
pray
that
he
was
home
И
молилась,
чтобы
он
был
дома.
I
couldn't
bear
the
feeling
Я
не
могла
вынести
мысли,
I
might
have
to
live
my
life
alone
Что
мне,
возможно,
придется
прожить
свою
жизнь
одной.
But
now
my
phone
is
off
the
hook
Но
теперь
мой
телефон
снят
с
крючка,
The
word
came
from
above
Весть
пришла
сверху,
It
told
me
I
was
wasting
time
Она
сказала
мне,
что
я
трачу
время,
If
he
never
mentioned
love
Если
он
никогда
не
говорил
о
любви.
I
never
heard
him
if
he
said
he
cared
Я
не
слышала,
говорил
ли
он,
что
ему
не
все
равно,
I
never
heard
him,
I
kept
my
claws
bared
Я
не
слышала
его,
я
держала
когти
наготове,
I
never
heard
the
things
he
says
he
said
Я
не
слышала
того,
что,
как
он
утверждает,
он
говорил,
He
never
mentioned
he
was
scared
Он
никогда
не
говорил,
что
ему
страшно.
I
never
heard
him
when
he
asked
of
love
Я
не
слышала
его,
когда
он
спрашивал
о
любви,
I
never
heard
him
as
the
skies
above
Я
не
слышала
его,
когда
небо
над
нами
Chucked
buckets
on
the
both
of
us
Выливало
на
нас
ушаты
воды,
He
never
mentioned
love
Он
никогда
не
говорил
о
любви.
So
if
I
seem
hardhearted
Так
что,
если
я
кажусь
бессердечной,
I
would
like
the
court
to
note
Я
хотела
бы,
чтобы
суд
принял
к
сведению,
He
never
mentioned
love
to
me
Что
он
никогда
не
упоминал
о
любви
ко
мне
In
anything
he
wrote
Ни
в
чем,
что
он
писал.
And
if
I
seem
coldblooded
И
если
я
кажусь
хладнокровной,
I
should
like
to
tell
the
judge
Я
хотела
бы
сказать
судье,
In
all
the
time
I
knew
this
man
Что
за
все
время,
что
я
знала
этого
мужчину,
He
never
spoke
of
love
Он
никогда
не
говорил
о
любви.
(Or
if
he
did)
(Или
если
говорил,)
I
never
heard
him
when
he
called
to
me
Я
не
слышала
его,
когда
он
звал
меня,
I
never
heard
him
at
all
you
see
Я
не
слышала
его
вовсе,
понимаешь,
He
was
down
the
line
away
from
me
Он
был
далеко
от
меня,
He
never
mentioned
l.u.v.
Он
никогда
не
говорил
о
л-ю-б-в-и.
I
never
hurt
him
'though
he
says
I
did
Я
никогда
не
причиняла
ему
боль,
хотя
он
говорит,
что
причиняла,
I
never
hurt
him
I
just
die
a
bit
Я
никогда
не
причиняла
ему
боль,
я
просто
немного
умираю
Each
time
we
meet
upon
the
street
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся
на
улице,
We
never
mention
love
Мы
никогда
не
говорим
о
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristy Maccoll, Jem Finer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.