Kirsty MacColl - He's On The Beach (12" Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kirsty MacColl - He's On The Beach (12" Mix)




He's On The Beach (12" Mix)
Он на пляже (12" микс)
He was just a friend of mine
Он был просто моим другом,
I'd run in to from time to time
С которым я иногда пересекалась.
And long before he moved away
Задолго до того, как он уехал,
We used to share a taste for wine
Мы вместе наслаждались вином.
Still I never knew that he was sad back then
Я и не знала тогда, что он грустил.
He said, the time had come for him to take a holiday
Он сказал, что пришло время ему взять отпуск.
And he says it's brilliant there
И он говорит, что там чудесно,
There's something in the air
Что-то есть в воздухе,
And sunshine everywhere
И солнце светит везде.
He's on the beach
Он на пляже.
I know he's changed somehow
Я знаю, он как-то изменился.
He sends us postcards now
Он теперь шлет нам открытки.
I'm not sure where he is, but he is out of reach
Я не уверена, где он, но он вне досягаемости.
When he called me up one day
Когда он позвонил мне однажды
And said that he was going away
И сказал, что уезжает,
I thought he meant a week in France
Я думала, он имел в виду недельку во Франции,
And not 12, 000 miles to Sydney Bay
А не 12 000 миль до Сиднейской бухты.
Still he had to take his chances
Но ему нужно было рискнуть.
He said, the time had come, for him, to make a move away
Он сказал, что пришло время ему уехать.
And he says it's brilliant there
И он говорит, что там чудесно,
There's something in the air
Что-то есть в воздухе,
And sunshine everywhere
И солнце светит везде.
He's on the beach
Он на пляже.
I know he's changed somehow
Я знаю, он как-то изменился.
He writes us postcards now
Он пишет нам открытки теперь.
He's on his own again
Он снова один,
And he is out of reach (I bet he gets it on the beach)
И он вне досягаемости. (Держу пари, он развлекается на пляже.)
And I don't blame him
И я не виню его.
Leaving was the best thing he could do
Уехать было лучшим, что он мог сделать.
He longed for changes
Он жаждал перемен.
I just hope he's happy when he does the things he thinks he has to do
Я просто надеюсь, что он счастлив, когда делает то, что, как он думает, должен делать.
And he tries, and he tries, yes he tries
И он старается, и старается, да, он старается,
But he's a little bit hard on himself
Но он немного строг к себе.
So now he's trying to be someone else
Поэтому теперь он пытается быть кем-то другим.
And he says, he says, he says it's brilliant there
И он говорит, он говорит, он говорит, что там чудесно,
There's something in the air
Что-то есть в воздухе,
And sunshine everywhere, he's on the beach
И солнце светит везде, он на пляже.
I know he's changed somehow
Я знаю, он как-то изменился.
It's in his postcards now
Это видно по его открыткам.
He's on his own again, so far out of reach
Он снова один, так далеко вне досягаемости.
And he says it's brilliant there
И он говорит, что там чудесно,
There's something in the air
Что-то есть в воздухе,
And sunshine everywhere, he's on the beach
И солнце светит везде, он на пляже.
I know he's changed somehow
Я знаю, он как-то изменился.
It's in his postcards now
Это видно по его открыткам.
He's in Australia
Он в Австралии,
So far out of reach
Так далеко вне досягаемости.
And he says it's brilliant there.
И он говорит, что там чудесно.





Writer(s): Kirsty Maccoll, Gavin Povey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.