Kirsty MacColl - King Kong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kirsty MacColl - King Kong




King Kong
Кинг-Конг
King Kong, you gotta come home
Кинг-Конг, ты должен вернуться домой,
You've a wife and family all alone in the jungle
У тебя есть жена и семья, одни в джунглях.
Are you receiving OK?
Ты меня слышишь?
King Kong you done what you shouldn't a did
Кинг-Конг, ты сделал то, что не следовало делать.
You got a woman back home and a couple of kids
У тебя есть женщина дома и пара детей,
And they get so tired of waiting
И они так устали ждать.
And if we lived in another world
А если бы мы жили в другом мире,
I'd be a boy and you'd be a girl
Я была бы мальчиком, а ты - девочкой.
If we lived in another world
Если бы мы жили в другом мире,
Who knows ...
Кто знает...
I will repair all the pavements you've cracked
Я починю все тротуары, которые ты разбил,
If you come back and say you'll be mine
Если ты вернешься и скажешь, что будешь моим.
Yes, I will fix all the mortars and bricks
Да, я починю всю штукатурку и кирпичи,
But a tree house will do us just fine
Но нам подойдет и дом на дереве.
King Kong, you gotta come home
Кинг-Конг, ты должен вернуться домой,
You've a wife and family all alone in the jungle
У тебя есть жена и семья, одни в джунглях.
Do you remember OK?
Ты помнишь?
King Kong, hanging out in LA
Кинг-Конг, зависаешь в Лос-Анджелесе,
It's a change from New York
Это перемена после Нью-Йорка.
Won't you have a nice day
Желаю тебе хорошего дня.
You may even get a movie come your way
Может, тебе даже предложат сняться в кино.
And if we lived in another world
А если бы мы жили в другом мире,
You'd be a boy and I'd be a girl
Ты был бы мальчиком, а я - девочкой.
If we lived in another world
Если бы мы жили в другом мире,
Who knows ...
Кто знает...
Who knows ...
Кто знает...
I will give back all the love you can give
Я отвечу на всю твою любовь,
If you're gentle and you will be kind
Если ты будешь нежным и добрым.
You stomping off to the US of A
Твой побег в США
Wasn't quite what I had in my mind
Был не совсем тем, что я себе представляла.
You can't believe it
Ты не можешь в это поверить,
Your eyes open wider
Твои глаза открываются шире.
It's horrible out there, but you can't look away
Там ужасно, но ты не можешь отвести взгляд.
Throw your arms across your eyes and scream, man
Закрой глаза руками и кричи, мужчина,
Scream for your life
Кричи, чтобы выжить.
Ahhhhh!
А-а-а!
And if we lived in another world
А если бы мы жили в другом мире,
I'd be a boy and you'd be a girl
Я была бы мальчиком, а ты - девочкой.
If we lived in another world
Если бы мы жили в другом мире,
Who knows ...
Кто знает...
Who knows ...
Кто знает...
I will repair all the pavements you've cracked
Я починю все тротуары, которые ты разбил,
If you come back and say you'll be mine
Если ты вернешься и скажешь, что будешь моим.
Yes, I will fix all the mortars and bricks
Да, я починю всю штукатурку и кирпичи,
But a tree house will do us just fine
Но нам подойдет и дом на дереве.
I will give back all the love you can give
Я отвечу на всю твою любовь,
If you're gentle and you will be kind
Если ты будешь нежным и добрым.
Yes, I will fix all the mortars and bricks
Да, я починю всю штукатурку и кирпичи,
But a tree house will do us just fine
Но нам подойдет и дом на дереве.





Writer(s): Kirsty Anna Mac Coll, Mark Edward Cascian Nevin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.