Paroles et traduction Kirsty MacColl - Titanic Days (Single Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Titanic Days (Single Edit)
Дни Титаника (Сингл версия)
I
just
know
though
I
can't
see
but
Я
просто
знаю,
хотя
и
не
вижу,
но
I
can
feel
his
hands
all
over
me
Я
чувствую
его
руки
на
себе
His
hot
breath
on
me,
I
can't
resist
his
rope,
my
wrists
Его
горячее
дыхание
на
мне,
я
не
могу
сопротивляться
его
веревке,
моим
запястьям
I
never
knew
there
might
be
days
like
this
Я
никогда
не
знала,
что
могут
быть
такие
дни
'Dream
on'
he
says,
'Dream
on'
he
says
«Мечтай»,
- говорит
он,
«Мечтай»,
- говорит
он
Will
I
be
saved
from
these
titanic
days
Буду
ли
я
спасена
от
этих
дней
Титаника?
A
violent
frenzy
in
a
none
too
cheap
hotel
Неистовое
безумие
в
не
самом
дешевом
отеле
He
says
it's
hazy
but
I
remember
it
so
well
Он
говорит,
что
все
было
как
в
тумане,
но
я
помню
это
так
хорошо
His
arms,
his
face,
the
way
my
words
got
twisted
out
of
place
Его
руки,
его
лицо,
то,
как
мои
слова
были
искажены
'Dream
on'
he
says,
'Dream
on'
he
always
says
«Мечтай»,
- говорит
он,
«Мечтай»,
- он
всегда
говорит
It's
sink
or
swim
in
these
titanic
days
Плыть
или
тонуть
в
эти
дни
Титаника
So
hot
so
hungry,
so
fare
thee
well
goodbye
Так
горячо,
так
жадно,
так
прощай,
до
свидания
I
got
so
angry,
now
I
sit
here
and
sigh
Я
так
разозлилась,
теперь
я
сижу
здесь
и
вздыхаю
My
love,
always,
we
should
rejoice
in
these
titanic
days
Моя
любовь,
всегда,
мы
должны
радоваться
этим
дням
Титаника
'Dream
on'
he
says,
'Dream
on'
he
says
«Мечтай»,
- говорит
он,
«Мечтай»,
- говорит
он
Will
I
be
saved,
will
I
be
saved
Буду
ли
я
спасена,
буду
ли
я
спасена?
'Dream
on'
he
says,
'Dream
on'
he
says
«Мечтай»,
- говорит
он,
«Мечтай»,
- говорит
он
Do
you
ever
get
that
sinking
feeling?
У
тебя
когда-нибудь
возникало
это
чувство,
будто
ты
тонешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark E. Nevin, Kirsty Macoll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.