Kis Grófo - Elmegyek én mulatni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kis Grófo - Elmegyek én mulatni




Elmegyek én mulatni
Я пойду веселиться
Elmegyek én mulatni Dévlá témérá
Я пойду веселиться, днем ли, ночью ли,
Mikor keveredek haza, én azt nem tudom
Когда домой вернусь, я сам не знаю.
A zsebemmel nem bír senki, majd meg mutatom
Моему кошельку нет равных, я тебе покажу,
Ki mit iszik had halljam, a púltnál vagyok
Кто что пьет, я все слышу, я у барной стойки.
Senki nem bír én velem, jaj de vagány vagyok
Со мной никто не справится, ох, какой я крутой.
Az a csaj ki engem néz, rafinált az nagyon
Та девушка, что смотрит на меня, очень хитра,
De nem jobban ahogy én, mindjárt megmutatom
Но не хитрее меня, я ей еще покажу.
Úgy is csak az enyém leszel, csak veled mulatok
Ты все равно будешь моей, я буду веселиться только с тобой.
Oda megyek hozzá, hogy táncoljon velem
Я подхожу к ней, чтобы потанцевать,
Azt mondja, hogy nem tud, de hazudott nekem
Она говорит, что не умеет, но лжет мне.
Amikor elkezdte elvette az eszem
Когда она начала, то свела меня с ума,
A szívem azt érzi, ez a szerelem
Мое сердце чувствует, это любовь.
Gyere, gyere, gyere, ez az hoppá...
Иди, иди, иди, вот это да...
Elmondom, hogy érted én már nagxon oda vagyok
Я скажу тебе, что я уже без ума от тебя.
Éréseim irántad oly kimondhatatlanok
Мои чувства к тебе так невыразимы.
Rám néztél és rabja lettem a te két szemednek
Ты посмотрела на меня, и я стал рабом твоих глаз.
Te lehetnél az értelme, az én életemnek
Ты могла бы стать смыслом моей жизни.
Senki nem bír én velem, jaj de vagány vagyok
Со мной никто не справится, ох, какой я крутой.
Az a csaj ki engem néz rafinált az nagyon
Та девушка, что смотрит на меня, очень хитра,
De nem jobban ahogy én, mindjárt megmutatom
Но не хитрее меня, я ей еще покажу.
Úgy is csak az enyém leszel, csak veled mulatok
Ты все равно будешь моей, я буду веселиться только с тобой.





Writer(s): traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.