Paroles et traduction Kishe - Цю ніч
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ці
таємні
спогади
These
secret
memories
Піднімають
повені,
Raise
the
floods
Накривають
полум'ям
Conceal
the
flames
Стримані
погляди.
From
the
restrained
glances
Створюємо
розклади,
We
create
our
schedules
Як
це
сталось
розкажи.
Tell
me,
how
did
this
happen
Все
віддали
почуттям
-
We
gave
everything
to
our
feelings
Не
свої
й
не
чужі.
Neither
ours
or
strangers
Ми
тікали
подумки,
We
escaped
in
our
minds
Озирались
на
своїх.
Looking
back
at
our
loved
ones
Зустрічались
уві
сні,
загубили,
We
met
in
our
dreams,
got
lost
Та
знайшли
самих
себе.
But
found
ourselves
Ми
зникали
потайки,
We
disappeared
in
secret
Вірили,
що
доля
є.
Believing
that
a
fate
exists
А
тепер
ми
хто
такі,
бо
несправджені?
And
now,
who
are
we,
since
we
are
not
real?
Тепер
нехай
несе.
Now
let
it
take
us
away
Забери,
забери,
забери
це
все.
Take
it
all
away
Ми
втрачаємо
реальність.
We
are
losing
our
reality
Забери,
забери,
забери
все,
Take
it
all
away
Загуби
обачність.
Lose
your
caution
Забери,
забери,
забери
то
теє.
Take
it
all
away
Ми
тікаєм
назустріч...
We
are
running
towards...
Забери,
забери,
забери
що
є,
Take
it
all
away
Маємо
ще
всю
ніч,
цю
ніч,
цю
ніч.
We
still
have
all
night,
this
night,
this
night
Цю
ніч,
цю
ніч,
цю
ніч...
This
night,
this
night,
this
night...
Відчуваєм
дотики,
We
feel
the
touches
І
хай
бракує
логіки,
Even
though
there
is
no
logic
Я
- твої
недоліки,
I
am
your
flaws
Ти
- мої
помилки.
You
are
my
mistakes
А
ми
ж
хотіли
навпаки
But
we
wanted
to
be
the
opposite
Прочитати
всі
рядки,
To
read
all
the
lines
Фарбувати
сторінки,
To
paint
the
pages
А
тепер
лиш
сутінки.
But
now
there’s
only
twilight
Як
втекли
від
цього
ми,
How
did
we
escape
this
Як
знайшли
усе,
що
є,
How
did
we
find
everything
that
is
Залишали
тільки
сни,
We
left
only
dreams
Щоб
ми
змогли
знайти
у
них
самих
себе.
So
that
we
could
find
ourselves
in
them
Зависали
хмарами,
Hung
like
clouds
Вірили,
що
доля
є.
Believing
that
a
fate
exists
Водоспади
плакали,
Waterfalls
weeping
Океанами
тепер
нехай
несе,
несе,
несе...
Let
the
oceans
carry
us
away,
away,
away...
Забери,
забери,
забери
це
все,
Take
it
all
away
Ми
втрачаємо
реальність.
We
are
losing
our
reality
Забери,
забери,
забери
все,
Take
it
all
away
Загуби
обачність.
Lose
your
caution
Забери,
забери,
забери
то
теє,
Take
it
all
away
Ми
тікаєм
назустріч...
We
are
running
towards...
Забери,
забери,
забери
що
є,
Take
it
all
away
Маємо
ще
всю
ніч,
цю
ніч,
цю
ніч.
We
still
have
all
night,
this
night,
this
night
Цю
ніч,
цю
ніч,
цю
ніч...
This
night,
this
night,
this
night...
Забери,
забери...
Take
it
all
away...
Забери,
забери...
Take
it
all
away...
Забери,
забери,
забери
що
є,
Take
it
all
away
Маємо
ще
всю
ніч,
цю
ніч,
цю
ніч.
We
still
have
all
night,
this
night,
this
night
Забери,
забери...
Take
it
all
away...
Цю
ніч,
цю
ніч,
цю
ніч...
This
night,
this
night,
this
night...
Цю
ніч,
цю
ніч,
цю
ніч...
This
night,
this
night,
this
night...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrei Osadchuk, свирский андрей, юрий дорошенко
Album
Цю ніч
date de sortie
03-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.