Paroles et traduction Kishi Bashi - Annie, Heart Thief of the Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Annie, Heart Thief of the Sea
Энни, похитительница сердец морских
If
you
want
to
see
my
girl
Если
хочешь
увидеть
мою
девушку,
You
better
be
ready,
Imma
show
you
the
world
Будь
готов,
я
покажу
тебе
мир.
On
a
beach
and
on
the
shore
На
пляже,
на
берегу,
I'll
tell
you
a
story
and
it's
all
about
a
pearl
Я
расскажу
тебе
историю
о
жемчужине.
Three
feet
wide
and
crystal
clear
Три
фута
шириной,
кристально
чистая,
It
glistened
in
the
sun
it
had
nothing
to
fear
Она
блестела
на
солнце,
ей
нечего
было
бояться.
Many
came
from
near
and
far
Многие
приходили
издалека,
There
was
nothing
like
the
beauty
that
they
saw
Ничто
не
сравнится
с
красотой,
которую
они
видели.
I
was
sailing
on
the
sea
Я
плыл
по
морю,
There
was
nothing
as
far
as
I
could
see
Ничего
не
было
видно,
насколько
хватало
глаз.
When
a
vision
of
a
girl
Когда
видение
девушки,
Blinded
my
eyes,
she's
as
pretty
as
a
pearl
Ослепило
мои
глаза,
прекрасной,
как
жемчужина.
Swam
along
with
us
awhile
Она
плыла
рядом
со
мной
некоторое
время,
I
was
hooked,
I
was
smitten
by
her
smile
Я
был
очарован,
сражен
ее
улыбкой.
When
she
traded
me
her
heart
Когда
она
отдала
мне
свое
сердце,
I
took
it
from
her
hand...
Я
взял
его
из
ее
рук...
Why'd
you
give
me
your
heart,
Annie?
Зачем
ты
отдала
мне
свое
сердце,
Энни?
What'd
I
do?
Что
я
сделал?
Why'd
you
take
my
heart,
Annie?
Зачем
ты
забрала
мое
сердце,
Энни?
All
you
left
me
was
a
pearl
Все,
что
ты
мне
оставила,
это
жемчужина.
When
I
looked
into
my
palm
Когда
я
посмотрел
на
свою
ладонь,
I
was
swallowed
by
the
vision
that
I
saw
Меня
поглотило
видение,
которое
я
увидел.
In
this
pearl
of
perfect
white
В
этой
жемчужине
совершенной
белизны,
I
saw
us
together
in
a
union
of
delight
Я
увидел
нас
вместе
в
союзе
наслаждения.
When
I
looked
into
her
eyes
Когда
я
посмотрел
в
ее
глаза,
I
saw
nothing
but
the
mirror
of
the
skies
Я
не
увидел
ничего,
кроме
отражения
неба.
I
dove
deep
into
the
cold
Я
нырнул
глубоко
в
холод,
I
was
ready
to
be...
Я
был
готов
быть...
Why'd
you
give
me
your
heart,
Annie?
Зачем
ты
отдала
мне
свое
сердце,
Энни?
What'd
I
do?
Что
я
сделал?
Why'd
you
take
my
heart,
Annie?
Зачем
ты
забрала
мое
сердце,
Энни?
All
you
left
me
was
a
pearl
Все,
что
ты
мне
оставила,
это
жемчужина.
When
they
pulled
me
from
the
cold
Когда
меня
вытащили
из
холода,
I
wondered
why
I'd
never
felt
so
old
Я
удивился,
почему
я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
старым.
For
my
hair
had
turned
to
white
Мои
волосы
стали
белыми,
I'd
long
been
dead
and
so
had
my
wife
Я
давно
был
мертв,
как
и
моя
жена.
She
had
died
of
a
broken
heart
Она
умерла
от
разбитого
сердца,
She
was
lookin'
for
my...
Она
искала
мое...
Why'd
you
give
me
your
heart,
Annie?
Зачем
ты
отдала
мне
свое
сердце,
Энни?
What'd
I
do?
Что
я
сделал?
Why'd
you
take
my
heart,
Annie?
Зачем
ты
забрала
мое
сердце,
Энни?
All
you
left
me
was
a
pearl
Все,
что
ты
мне
оставила,
это
жемчужина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaoru Ishibashi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.