Kishore Kumar - Hum Bewafa Hargiz Na Thay (From "Shalimar") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kishore Kumar - Hum Bewafa Hargiz Na Thay (From "Shalimar")




Hum Bewafa Hargiz Na Thay (From "Shalimar")
We Were Never Unfaithful (From "Shalimar")
हम बेवफ़ा हरगिज़ थे
We were never unfaithful
पर हम वफ़ा कर ना सके
But we couldn't stay loyal
हमको मिली उसकी सज़ा
We got our punishment from her
हम जो ख़ता कर ना सके
We couldn't make a mistake
हम बेवफ़ा हरगिज़ थे
We were never unfaithful
पर हम वफ़ा कर ना सके
But we couldn't stay loyal
कितनी अकेली थी वो राहें हम जिन पे
How lonely were those paths on which we
अब तक अकेले चलते रहें
Have been walking alone until now
तुझसे बिछड़ के भी बेख़बर
Even after parting ways with you, O oblivious one
तेरे ही ग़म में जलते रहें
We have been burning in your sorrow
तूने किया जो शिकवा
You complained
हम वो गिला कर ना सके
We couldn't complain
हम बेवफ़ा हरगिज़ थे
We were never unfaithful
पर हम वफ़ा कर ना सके
But we couldn't stay loyal
तुमने जो देखा-सुना सच था मगर
What you saw and heard was true, but
कितना था सच ये किसको पता
How true it was, who knows
जाने तुम्हें मैंने कोई धोखा दिया
Maybe I deceived you
जाने तुम्हें कोई धोखा हुआ
Maybe you were deceived
इस प्यार में सच-झूठ का
In this love, true and false
तुम फ़ैसला कर ना सके
You couldn't decide
हम बेवफ़ा हरगिज़ थे
We were never unfaithful
पर हम वफ़ा कर ना सके
But we couldn't stay loyal





Writer(s): R. D. Burman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.