Paroles et traduction Kishore Kumar feat. Anette - Dilbar Mere - Satte Pe Satta / Soundtrack Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilbar Mere - Satte Pe Satta / Soundtrack Version
Любимая моя - Семь на семь / Версия из саундтрека
दिलबर
मेरे,
कब
तक
मुझे
ऐसे
ही
तड़पाओगे?
Любимая
моя,
как
долго
ты
будешь
меня
так
мучить?
मैं
आग
दिल
मे
लगा
दूँगा
वो,
के
पल
मे
पिघल
जाओगे
Я
разожгу
в
твоем
сердце
такой
огонь,
что
ты
растаешь
в
мгновение
ока.
दिलबर
मेरे,
कब
तक
मुझे
ऐसे
ही
तड़पाओगे?
Любимая
моя,
как
долго
ты
будешь
меня
так
мучить?
मैं
आग
दिल
मे
लगा
दूँगा
वो,
के
पल
मे
पिघल
जाओगे
Я
разожгу
в
твоем
сердце
такой
огонь,
что
ты
растаешь
в
мгновение
ока.
एक
दिन
आएगा,
प्यार
हो
जाएगा
Однажды
наступит
день,
и
любовь
придет.
हो-हो,
मैं
आग
दिल
मे
लगा
दूँगा
वो,
के
पल
मे
पिघल
जाओगे
Хо-хо,
я
разожгу
в
твоем
сердце
такой
огонь,
что
ты
растаешь
в
мгновение
ока.
सोचोगे
जब
मेरे
बारे
मे
तन्हाइयों
मे
Ты
будешь
думать
обо
мне
в
одиночестве.
घिर
जाओगे
और
भी
मेरी
परछाइयों
मे
Ты
будешь
окружена
моими
тенями.
सोचोगे
जब
मेरे
बारे
मे
तन्हाइयों
मे
Ты
будешь
думать
обо
мне
в
одиночестве.
घिर
जाओगे
और
भी
मेरी
परछाइयों
मे
Ты
будешь
окружена
еще
больше
моими
тенями.
हो,
दिल
मचल
जाएगा,
प्यार
हो
जाएगा
Хо,
сердце
затрепещет,
и
любовь
придет.
दिलबर
मेरे,
कब
तक
मुझे
ऐसे
ही
तड़पाओगे?
Любимая
моя,
как
долго
ты
будешь
меня
так
мучить?
मैं
आग
दिल
मे
लगा
दूँगा
वो,
के
पल
मे
पिघल
जाओगे
Я
разожгу
в
твоем
сердце
такой
огонь,
что
ты
растаешь
в
мгновение
ока.
दिल
से
मिलेगा
जो
दिल,
तो
महकने
लगोगे
Когда
сердце
встретит
сердце,
ты
расцветешь.
तुम
मेरी
बाहों
मे
आके
बहकने
लगोगे
В
моих
объятиях
ты
потеряешь
голову.
दिल
से
मिलेगा
जो
दिल,
तो
महकने
लगोगे
Когда
сердце
встретит
сердце,
ты
расцветешь.
तुम
मेरी
बाहों
मे
आके
बहकने
लगोगे
В
моих
объятиях
ты
потеряешь
голову.
ये
होश
खो
जाएगा,
प्यार
हो
जाएगा
Рассудок
помутится,
и
любовь
придет.
दिलबर
मेरे,
कब
तक
मुझे
ऐसे
ही
तड़पाओगे?
Любимая
моя,
как
долго
ты
будешь
меня
так
мучить?
मैं
आग
दिल
मे
लगा
दूँगा
वो,
के
पल
में
पिघल
जाओगे
Я
разожгу
в
твоем
сердце
такой
огонь,
что
ты
растаешь
в
мгновение
ока.
एक
दिन
आएगा,
प्यार
हो
जाएगा
Однажды
наступит
день,
и
любовь
придет.
हो-हो,
मैं
आग
दिल
मे
लगा
दूँगा
वो,
के
पल
मे
पिघल
जाओगे
Хо-хо,
я
разожгу
в
твоем
сердце
такой
огонь,
что
ты
растаешь
в
мгновение
ока.
दिलबर
मेरे,
कब
तक
मुझे
ऐसे
ही
तड़पाओगे?
Любимая
моя,
как
долго
ты
будешь
меня
так
мучить?
मैं
आग
दिल
मे
लगा
दूँगा
वो,
के
पल
मे
पिघल
जाओगे
Я
разожгу
в
твоем
сердце
такой
огонь,
что
ты
растаешь
в
мгновение
ока.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BURMAN R D, BAWRA GHULSHAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.