Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chhod Do Aanchal Zamana Kya Kahega
Chhod Do Aanchal Zamana Kya Kahega
छोड़
दो
आँचल
Leave
my
veil
alone
ज़माना
क्या
कहेगा
What
will
the
world
say
ओ
ओ
ओ
छोड़
दो
आँचल
Oh
oh
oh
leave
my
veil
alone
ज़माना
क्या
कहेगा
What
will
the
world
say
हा
हा
हा
इन
अदाओ
का
Ha
ha
ha
these
styles
ज़माना
भी
है
दीवाना
Even
the
world
is
crazy
दीवाना
क्या
कहेगा
What
will
the
crazy
say
ओ
ओ
ओ
छोड़
दो
आँचल
Oh
oh
oh
leave
my
veil
alone
ज़माना
क्या
कहेगा
What
will
the
world
say
हा
हा
हा
इन
अदाओ
का
Ha
ha
ha
these
styles
ज़माना
भी
है
दीवाना
Even
the
world
is
crazy
दीवाना
क्या
कहेगा
What
will
the
crazy
say
हा
हा
हा
छोड़
दो
आँचल
Ha
ha
ha
leave
my
veil
alone
ज़माना
क्या
कहेगा
What
will
the
world
say
मै
चली
अब
खूब
I'm
going
now
a
lot
छेड़ो
प्यार
के
अफ़साने
Tease
the
love
stories
कुछ
मौसम
है
दीवाना
Some
weather
is
crazy
कुछ
तुम
भी
हो
दीवाने
Some
of
you
are
crazy
too
मै
चली
अब
खूब
I'm
going
now
a
lot
छेड़ो
प्यार
के
अफ़साने
Tease
the
love
stories
कुछ
मौसम
है
दीवाना
Some
weather
is
crazy
कुछ
तुम
भी
हो
दीवाने
Some
of
you
are
crazy
too
ज़रा
सुनना
जाने
तमन्ना
Listen
to
the
desire
ओ
ज़रा
सुनना
जाने
तमन्ना
Oh
listen
to
the
desire
इतना
तो
सोचिये
Think
about
it
मौसम
सुहाना
क्या
कहेगा
What
will
the
pleasant
weather
say
ओ
ओ
ओ
छोड़
दो
आँचल
Oh
oh
oh
leave
my
veil
alone
ज़माना
क्या
कहेगा
What
will
the
world
say
हा
हा
हा
इन
अदाओ
का
Ha
ha
ha
these
styles
ज़माना
भी
है
दीवाना
Even
the
world
is
crazy
दीवाना
क्या
कहेगा
What
will
the
crazy
say
हा
हा
हा
छोड़
दो
आँचल
Ha
ha
ha
leave
my
veil
alone
ज़माना
क्या
कहेगा
What
will
the
world
say
यू
ना
देखो
जाग
जाए
Don't
look
like
this,
it
will
wake
up
प्यार
की
अंगड़ाई
Love's
stretching
ये
रास्ता
ये
तन्हाई
This
path,
this
loneliness
लो
दिल
ने
ठोकर
खाई
See,
the
heart
has
stumbled
यही
दिन
हैं
मस्ती
के
सीन
हैं
These
are
the
days
of
fun
scenes
यही
दिन
हैं
मस्ती
के
सीन
हैं
These
are
the
days
of
fun
scenes
किसको
ये
होश
है
अपना
Who
is
aware
of
it
बेगाना
क्या
कहेगा
What
will
the
stranger
say
ओ
ओ
ओ
छोड़
दो
आँचल
Oh
oh
oh
leave
my
veil
alone
ज़माना
क्या
कहेगा
What
will
the
world
say
हा
हा
हा
इन
अदाओ
का
Ha
ha
ha
these
styles
ज़माना
भी
है
दीवाना
Even
the
world
is
crazy
दीवाना
क्या
कहेगा
What
will
the
crazy
say
हा
हा
हा
छोड़
दो
आँचल
Ha
ha
ha
leave
my
veil
alone
ज़माना
क्या
कहेगा
What
will
the
world
say
ये
बहारे
ये
फुवारे
These
springs,
these
fountains
ये
बरसता
सावन
This
rainy
season
थर-थर
काँपे
है
तनमन
Thar-thar,
the
body
and
mind
are
trembling
मेरी
बाइया
धर
लो
साजन
My
dear,
hold
my
arms
ये
बहारे
ये
फुवारे
These
springs,
these
fountains
ये
बरसता
सावन
This
rainy
season
थर-थर
काँपे
है
तनमन
Thar-thar,
the
body
and
mind
are
trembling
मेरी
बइया
धर
लो
साजन
My
dear,
hold
my
arms
अजी
आना
दिल
मे
समाना
Ah,
come,
enter
my
heart
अजी
आना
दिल
मे
समाना
Ah,
come,
enter
my
heart
इक
दिल
इक
जान
हैं
हमतुम
We
are
one
heart,
one
soul
ज़माना
क्या
कहेगा
What
will
the
world
say
हा
हा
हा
छोड़
दो
आँचल
Ha
ha
ha
leave
my
veil
alone
ज़माना
क्या
कहेगा
What
will
the
world
say
हा
हा
हा
इन
अदाओ
का
Ha
ha
ha
these
styles
ज़माना
भी
है
दीवाना
Even
the
world
is
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S.D. BURMAN, S.D.BURMAN, SULTANPURI MAJROOH, MAJROOH SULTANPURI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.