Kishore Kumar - Ami Je Ke Tomar (From "Anurager Chhowa") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kishore Kumar - Ami Je Ke Tomar (From "Anurager Chhowa")




Ami Je Ke Tomar (From "Anurager Chhowa")
Who I Am to You (From "Anurager Chhowa")
আমি যে কে তোমার, তুমি তা বুঝে নাও
I am yours, but you don't know it
আমি চিরদিন তোমারই তো থাকবো
I will always be yours
তুমি আমার, আমি তোমার
You are mine, I am yours
মনে কি আছে, পারো যদি খুঁজে নাও
Do you remember this in your heart?
আমি তোমাকেই বুকে ধরে রাখবো
I will hold you close to my heart
তুমি আমার, আমি তোমার
You are mine, I am yours
আমি যে কে তোমার, তুমি তা বুঝে নাও
I am yours, but you don't know it
কেন আর সরে আছো দূরে
Why do you keep your distance?
কাছে এসে হাত দু'টো ধরো
Come closer and hold my hands
কেন আর সরে আছো দূরে
Why do you keep your distance?
কাছে এসে হাত দু'টো ধরো
Come closer and hold my hands
শপথের মন কাড়া সুরে
With your enchanting melody
আমায় তোমারই তুমি করো
Make me yours
তোমারই স্বপ্ন দু'চোখে আমি আঁকবো
I will paint dreams of you in my eyes
চিরদিন তোমারই তো থাকবো
I will always be yours
তুমি আমার, আমি তোমার
You are mine, I am yours
আমি যে কে তোমার, তুমি তা বুঝে নাও
I am yours, but you don't know it
পাড়ের ডাক যদি আসে
If the call from the other shore comes
শেষ খেয়া হয় পাড়ি দিতে
If I have to cross the final river
পাড়ের ডাক যদি আসে
If the call from the other shore comes
শেষ খেয়া হয় পাড়ি দিতে
If I have to cross the final river
মরণ তোমায় কোনদিনও
Death will never be able to
পারবে না কভু কেড়ে নিতে
Take you away from me
সুখে দুঃখে আমি তোমাকেই কাছে ডাকবো
In happiness and sorrow, I will call you to my side
চিরদিন তোমারই তো থাকবো
I will always be yours
তুমি আমার, আমি তোমার
You are mine, I am yours
আমি যে কে তোমার, তুমি তা বুঝে নাও
I am yours, but you don't know it
আমি চিরদিন তোমারই তো থাকবো
I will always be yours
তুমি আমার, আমি তোমার
You are mine, I am yours
আমি যে কে তোমার, তুমি তা বুঝে নাও
I am yours, but you don't know it





Writer(s): Gouri Prasanna Majumdar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.