Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Bahoot Khoobsoorat Ek Ladki
Sehr hübsches junges Mädchen
                         
                        
                            
                                        Bahut 
                                        khubsurat 
                                        javaan 
                                        ek 
                                        ladki 
                            
                                        Ein 
                                        sehr 
                                        schönes 
                                        junges 
                                        Mädchen 
                            
                         
                        
                            
                                        Sadak 
                                        par 
                                        akeli 
                                        chali 
                                        ja 
                                        rahi 
                                        thi 
                            
                                        Ging 
                                        allein 
                                        die 
                                        Straße 
                                        entlang 
                            
                         
                        
                            
                                        Faqat 
                                        naam 
                                        ko 
                                        usne 
                                        pahane 
                                        the 
                                        kapade 
                            
                                        Trug 
                                        nur 
                                        dem 
                                        Namen 
                                        nach 
                                        Kleider 
                            
                         
                        
                            
                                        Ajanta 
                                        kii 
                                        murat 
                                        nazar 
                                        aa 
                                        rahi 
                                        thi 
                            
                                        Erschien 
                                        wie 
                                        eine 
                                        Ajanta-Statue 
                            
                         
                        
                            
                                        Nazar 
                                        aa 
                                        rahi 
                                        thi 
                            
                                        Erschien 
                                        vor 
                                        meinen 
                                        Augen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Koi 
                                        manchala 
                                        usase 
                                        takaraa 
                                        gaya 
                            
                                        Ein 
                                        Betrunkener 
                                        kollidierte 
                                        mit 
                                        ihr 
                            
                         
                        
                            
                                        Koi 
                                        manchala 
                                        usase 
                                        takaraa 
                                        gaya 
                            
                                        Ein 
                                        Betrunkener 
                                        kollidierte 
                                        mit 
                                        ihr 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mere 
                                        doston 
                                        tum 
                                        karo 
                                        faisalaa 
                            
                                        Meine 
                                        Freunde, 
                                        trefft 
                                        eine 
                                        Entscheidung 
                            
                         
                        
                            
                                        Khata 
                                        kiski 
                                        hai 
                                        kisko 
                                        de 
                                        ham 
                                        sazaa 
                            
                                        Wessen 
                                        Schuld 
                                        ist 
                                        es, 
                                        wen 
                                        bestrafen 
                                        wir 
                            
                         
                        
                            
                                        Mere 
                                        doston 
                                        tum 
                                        karo 
                                        faisalaa 
                            
                                        Meine 
                                        Freunde, 
                                        trefft 
                                        eine 
                                        Entscheidung 
                            
                         
                        
                            
                                        Khata 
                                        kiski 
                                        hai 
                                        kisko 
                                        de 
                                        ham 
                                        sazaa 
                            
                                        Wessen 
                                        Schuld 
                                        ist 
                                        es, 
                                        wen 
                                        bestrafen 
                                        wir 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Hua 
                                        haadasa 
                                        jo 
                                        wo 
                                        kaise 
                                        naa 
                                        hota 
                            
                                        Der 
                                        Vorfall 
                                        hätte 
                                        nicht 
                                        passieren 
                                        müssen 
                            
                         
                        
                            
                                        Ke 
                                        banake 
                                        qayamat 
                                        wo 
                                        nikali 
                                        thi 
                                        ghar 
                                        se 
                            
                                        Denn 
                                        sie 
                                        verließ 
                                        das 
                                        Haus 
                                        im 
                                        Aufzug 
                            
                         
                        
                            
                                        Wo 
                                        nikali 
                                        thi 
                                        ghar 
                                        se 
                            
                                        Sie 
                                        verließ 
                                        das 
                                        Haus 
                            
                         
                        
                            
                                        Naa 
                                        dekhe 
                                        koi 
                                        to 
                                        sharafat 
                                        hai 
                                        uski 
                            
                                        Schaut 
                                        niemand, 
                                        ist 
                                        es 
                                        ihre 
                                        Anstand 
                            
                         
                        
                            
                                        Jo 
                                        dekhe 
                                        to 
                                        kuch 
                                        bhi 
                                        chupe 
                                        naa 
                                        nazar 
                                        se 
                            
                                        Schaut 
                                        jemand, 
                                        bleibt 
                                        nichts 
                                        vor 
                                        den 
                                        Augen 
                            
                         
                        
                            
                                        Chupe 
                                        naa 
                                        nazar 
                                        se 
                            
                                        Verborgen 
                                        vor 
                                        den 
                                        Augen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Koi 
                                        diljala 
                                        muft 
                                        maaraa 
                                        gaya 
                            
                                        Ein 
                                        Frechdachs 
                                        wurde 
                                        umsonst 
                                        geschlagen 
                            
                         
                        
                            
                                        Koi 
                                        diljala 
                                        muft 
                                        maaraa 
                                        gaya 
                            
                                        Ein 
                                        Frechdachs 
                                        wurde 
                                        umsonst 
                                        geschlagen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mere 
                                        doston 
                                        tum 
                                        karo 
                                        faisalaa 
                            
                                        Meine 
                                        Freunde, 
                                        trefft 
                                        eine 
                                        Entscheidung 
                            
                         
                        
                            
                                        Khata 
                                        kiski 
                                        hai 
                                        kisko 
                                        de 
                                        ham 
                                        sazaa 
                            
                                        Wessen 
                                        Schuld 
                                        ist 
                                        es, 
                                        wen 
                                        bestrafen 
                                        wir 
                            
                         
                        
                            
                                        Mere 
                                        doston 
                                        tum 
                                        karo 
                                        faisalaa 
                            
                                        Meine 
                                        Freunde, 
                                        trefft 
                                        eine 
                                        Entscheidung 
                            
                         
                        
                            
                                        Khata 
                                        kiski 
                                        hai 
                                        kisko 
                                        de 
                                        ham 
                                        sazaa 
                            
                                        Wessen 
                                        Schuld 
                                        ist 
                                        es, 
                                        wen 
                                        bestrafen 
                                        wir 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Haseen 
                                        to 
                                        hameshaa 
                                        haseen 
                                        the 
                                        magar 
                            
                                        Schön 
                                        waren 
                                        sie 
                                        immer, 
                                        aber 
                            
                         
                        
                            
                                        Haseen 
                                        to 
                                        hameshaa 
                                        haseen 
                                        the 
                                        magar 
                            
                                        Schön 
                                        waren 
                                        sie 
                                        immer, 
                                        aber 
                            
                         
                        
                            
                                        Kabhi 
                                        raaston 
                                        pe 
                                        nikalate 
                                        naa 
                                        the 
                            
                                        Nie 
                                        gingen 
                                        sie 
                                        auf 
                                        die 
                                        Straßen 
                            
                         
                        
                            
                                        Badalte 
                                        the 
                                        wo 
                                        bhi 
                                        kai 
                                        rup 
                                        lekin 
                            
                                        Sie 
                                        wechselten 
                                        viele 
                                        Gestalten 
                            
                         
                        
                            
                                        Naye 
                                        rose 
                                        fashion 
                                        badalte 
                                        naa 
                                        the 
                            
                                        Aber 
                                        neue 
                                        Rosenfarben 
                                        trugen 
                                        sie 
                                        nicht 
                            
                         
                        
                            
                                        Wo 
                                        badalte 
                                        naa 
                                        the 
                            
                                        Sie 
                                        trugen 
                                        sie 
                                        nicht 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Gaya 
                                        ek 
                                        to 
                                        doosraa 
                                        aa 
                                        gaya 
                            
                                        Einer 
                                        ging, 
                                        ein 
                                        anderer 
                                        kam 
                            
                         
                        
                            
                                        Gaya 
                                        ek 
                                        to 
                                        doosraa 
                                        aa 
                                        gaya 
                            
                                        Einer 
                                        ging, 
                                        ein 
                                        anderer 
                                        kam 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mere 
                                        doston 
                                        tum 
                                        karo 
                                        faisalaa 
                            
                                        Meine 
                                        Freunde, 
                                        trefft 
                                        eine 
                                        Entscheidung 
                            
                         
                        
                            
                                        Khata 
                                        kiski 
                                        hai 
                                        kisko 
                                        de 
                                        ham 
                                        sazaa 
                            
                                        Wessen 
                                        Schuld 
                                        ist 
                                        es, 
                                        wen 
                                        bestrafen 
                                        wir 
                            
                         
                        
                            
                                        Mere 
                                        doston 
                                        tum 
                                        karo 
                                        faisalaa 
                            
                                        Meine 
                                        Freunde, 
                                        trefft 
                                        eine 
                                        Entscheidung 
                            
                         
                        
                            
                                        Khata 
                                        kiski 
                                        hai 
                                        kisko 
                                        de 
                                        ham 
                                        sazaa 
                            
                                        Wessen 
                                        Schuld 
                                        ist 
                                        es, 
                                        wen 
                                        bestrafen 
                                        wir 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.