Paroles et traduction Kishore Kumar - Dil Kya Kare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil Kya Kare
Что делать сердцу
दिल
क्या
करे
जब
किसी
से
Что
делать
сердцу,
किसी
को
प्यार
हो
जाए?
когда
кто-то
влюбляется?
जाने
कहाँ
कब
किसी
को
Кто
знает,
где
и
когда
кто-то
किसी
से
प्यार
हो
जाए
может
влюбиться?
ऊँची-ऊँची
दीवारों
सी
Высокие-высокие
стены,
इस
दुनिया
की
रस्में
таковы
условности
этого
мира.
हो,
ना
कुछ
तेरे
बस
में,
Julie
Ничего
не
в
твоей
власти,
Джули,
ना
कुछ
मेरे
बस
में
ничего
не
в
моей
власти.
दिल
क्या
करे
जब
किसी
से
Что
делать
сердцу,
किसी
को
प्यार
हो
जाए?
когда
кто-то
влюбляется?
जाने
कहाँ
कब
किसी
को
Кто
знает,
где
и
когда
кто-то
किसी
से
प्यार
हो
जाए
может
влюбиться?
जैसे
पर्वत
पे
घटा
झुकती
है
Как
облако
склоняется
к
горе,
जैसे
सागर
से
लहर
उठती
है
как
волна
поднимается
из
моря,
ऐसे
किसी
चेहरे
पे
निगाह
रुकती
है
так
мой
взгляд
останавливается
на
чьём-то
лице.
जैसे
पर्वत
पे
घटा
झुकती
है
Как
облако
склоняется
к
горе,
जैसे
सागर
से
लहर
उठती
है
как
волна
поднимается
из
моря,
ऐसे
किसी
चेहरे
पे
निगाह
रुकती
है
так
мой
взгляд
останавливается
на
твоём
лице.
हो,
रोक
नहीं
सकती
नज़रों
को
Все
условности
мира
दुनिया-भर
की
रस्में
не
могут
удержать
мой
взгляд.
ना
कुछ
तेरे
बस
में,
Julie
Ничего
не
в
твоей
власти,
Джули,
ना
कुछ
मेरे
बस
में
ничего
не
в
моей
власти.
दिल
क्या
करे
जब
किसी
से
Что
делать
сердцу,
किसी
को
प्यार
हो
जाए?
когда
кто-то
влюбляется?
जाने
कहाँ
कब
किसी
को
Кто
знает,
где
и
когда
кто-то
किसी
से
प्यार
हो
जाए
может
влюбиться?
आ,
मैं
तेरी
याद
में
सब
को
भुला
दूँ
Приди,
я
забуду
всех,
вспоминая
тебя,
दुनिया
को
तेरी
तस्वीर
बना
दूँ
превращу
мир
в
твой
портрет.
मेरा
बस
चले
तो
दिल
चीर
के
दिखा
दूँ
Если
бы
я
мог,
я
бы
раскрыл
своё
сердце
и
показал
тебе.
आ,
मैं
तेरी
याद
में
सब
को
भुला
दूँ
Приди,
я
забуду
всех,
вспоминая
тебя,
दुनिया
को
तेरी
तस्वीर
बना
दूँ
превращу
мир
в
твой
портрет.
मेरा
बस
चले
तो
दिल
चीर
के
दिखा
दूँ
Если
бы
я
мог,
я
бы
раскрыл
своё
сердце
и
показал
тебе.
हो,
दौड़
रहा
है
साथ
लहू
के
Твоя
любовь
течёт
вместе
с
кровью
प्यार
तेरा
नस-नस
में
по
всем
моим
венам.
ना
कुछ
तेरे
बस
में,
Julie
Ничего
не
в
твоей
власти,
Джули,
ना
कुछ
मेरे
बस
में
ничего
не
в
моей
власти.
दिल
क्या
करे
जब
किसी
से
Что
делать
сердцу,
किसी
को
प्यार
हो
जाए?
когда
кто-то
влюбляется?
जाने
कहाँ
कब
किसी
को
Кто
знает,
где
и
когда
кто-то
किसी
से
प्यार
हो
जाए
может
влюбиться?
ऊँची-ऊँची
दीवारों
सी
Высокие-высокие
стены,
इस
दुनिया
की
रस्में
таковы
условности
этого
мира.
हो,
ना
कुछ
तेरे
बस
में,
Julie
Ничего
не
в
твоей
власти,
Джули,
ना
कुछ
मेरे
बस
में
ничего
не
в
моей
власти.
दिल
क्या
करे
जब
किसी
से
Что
делать
сердцу,
किसी
को
प्यार
हो
जाए?
когда
кто-то
влюбляется?
जाने
कहाँ
कब
किसी
को
Кто
знает,
где
и
когда
кто-то
किसी
से
प्यार
हो
जाए
может
влюбиться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anand Bakshi, Rajesh Roshan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.