Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Har Chori Rani Ehaan
Jedes Mädchen eine Königin
Are
o
dhondya!
aji
gadhu
prasad!
Hey,
du
Dhondya!
Aji
Gadhu
Prasad!
Amaa
chhan
miyaan!
Großartig,
mein
Freund!
Are
o
bichchhu
maharaj!
oe
bad-bad
singh
Hey,
Bichchhu
Maharaj!
O
Bad-Bad
Singh
Tanik
idhar
padhaaro
aur
suno
meri
katha
Kommt
her
und
hört
meine
Geschichte
Jismein
bhari
hee
bheeshan
vyathaa
Voller
schrecklicher
Qualen
I
gaaliyan
ka
dharm
alag
hai
Schimpfen
hat
sein
eigenes
Gesetz
Alag
hai
reet-rivaaj,
ka
samjhe?
Andere
Bräuche,
verstehst
du?
Naa
samjhe
to
samajh
lo
humse
Verstehst
nicht?
Dann
lern
von
mir
Hum
samajh
den
aaj
Heut
erklär
ich
dir
alles
Har
chhoree
raani
hinya,
har
chhora
raaja
Jedes
Mädchen
eine
Königin,
ja,
jeder
Junge
ein
König
Har
chhoree
raani
hinya,
har
chhora
raaja
Jedes
Mädchen
eine
Königin,
ja,
jeder
Junge
ein
König
Magar
kabhi
baja
nahin
hinya
band-baaja
Doch
nie
spielte
man
ihnen
zum
Tanz
auf
Magar
kabhi
baja
nahin
hinya
band-baaja
Doch
nie
spielte
man
ihnen
zum
Tanz
auf
Har
chhoree
raani
hinya,
har
chhora
raaja
Jedes
Mädchen
eine
Königin,
ja,
jeder
Junge
ein
König
Magar
kabhi
baja
nahin
hinya
band-baaja
Doch
nie
spielte
man
ihnen
zum
Tanz
auf
Magar
kabhi
baja
nahin
hinya
band-baaja
Doch
nie
spielte
man
ihnen
zum
Tanz
auf
Aavaara
gaaliyan
kee
pariyaan
dekh
uthai
dil
jhoom
Streuner-Schimpfwörter
wie
Feen
tanzen,
mein
Herz
jauchzt
Vaah-vaah
kya
majaa!
Ah,
welch
ein
Vergnügen!
Aavaara
gaaliyan
kee
pariyaan
dekh
uthai
dil
jhoom
Streuner-Schimpfwörter
wie
Feen
tanzen,
mein
Herz
jauchzt
Itar,
paan,
gajre
kee
mahak,
ghungroo,
mujre
kee
dhooma
Duft
von
Öl,
Pan,
Girlanden,
Schellen,
Tanzwut
Chhan-chhan-chanan-chanan
Chhan-chhan-chanan-chanan
Khan-khan-khanan-khanan
Khan-khan-khanan-khanan
Chhan-chhan-chanan-chanan-khanan-khanan
Chhan-chhan-chanan-chanan-khanan-khanan
Natkhat
chhoree
ban
ke
chakori
Verspielt
wie
ein
Mondvogel-Mädchen
Chanchal
gori
kare
dil
kee
choree
Einfältig
stiehlt
die
Reizende
Herzen
Kabhi
lachak-lachak
kar,
kabhi
chamak-chamak
kar
Mal
schlängelnd
gleitend,
mal
blendend
strahlend
Kabhi
jhatak-jhatak
kar,
kabhi
matak-matak
kar
Mal
ruckartig
zupfend,
mal
kokett
wippend
Kabhi
latakau-latakau,
kabhi
jhatkau-jhatkau
Mal
schlenkernd
baumelnd,
mal
plötzlich
zuckend
Kabhi
thumakau-thumakau,
kabhi
mataku-mataku
Mal
geschmeidig
wiegend,
mal
anmutig
schaukelnd
Lachak-lachak,
chamak-chamak,
jhatak-jhatak,
matak-matak
Schlängelnd,
gleitend,
blendend,
ruckend,
kokett
Palat
tera
dhyaan
kidhar
hai
bhai?
Schatz,
wohin
wandert
dein
Blick?
Har
chhoree
raani
hinya,
har
chhora
raaja,
haan
Jedes
Mädchen
eine
Königin,
ja,
jeder
Junge
ein
König
Har
chhoree
raani
hinya,
har
chhora
raaja
Jedes
Mädchen
eine
Königin,
ja,
jeder
Junge
ein
König
Magar
kabhi
baja
nahin
hinya
band-baaja
Doch
nie
spielte
man
ihnen
zum
Tanz
auf
Magar
kabhi
baja
nahin
hinya
band-baaja
Doch
nie
spielte
man
ihnen
zum
Tanz
auf
I
aashik
masuk
ke
jhagade,
i
meethi
takaraar
Diese
Liebhaber
streiten
zärtlich,
süßes
Geplänkel
I
aashik
masuk
ke
jhagade,
i
meethi
takaraar
Diese
Liebhaber
streiten
zärtlich,
süßes
Geplänkel
Baath-baath
mein
baath
badhai
to
chale
teg-talwaar
Streit
eskaliert
zum
Schwertgefecht
wörtlich
Are
chal
gayi
lathi!
badee
maar
gulati
Schau,
der
Stock
schwingt!
Schwere
Drehschläge
Are
chal
gayi
lathi!
badee
maar
gulati
Schau,
der
Stock
schwingt!
Schwere
Drehschläge
Chhi
wira,
tamaacha,
thu
chhi
wira,
tamaacha,
thu
Pfui
Ohrfeige,
pfui,
pfui
Ohrfeige,
pfui
Chhi
wira,
tamaacha,
thu,
a
Pfui
Ohrfeige,
pfui,
ah
Are
bam-babam-babam-bambu!
tad
patrika
tambu
Bam-babam!
Trommelzelt
reißt
ein
Kabhi
tadi
tang,
kabhi
satya
kaam,
kabhi
kurushetra
ka
lambu
Mal
Seilspannung,
mal
sinnliche
Pflicht,
mal
Schlachtfeldepos
Bambu,
tambu,
tadi
tang,
satya
kaam,
kabhi
kurushetra
ka
lambu
Trommeln,
Zelte,
Seile,
Pflicht,
mal
Schlachtfeldepos
Par
jori
kar
naa
saiyaan
Aber
zwing
mich
nicht,
Schatz
Ho,
par
jori
kar
naa
saiyaan
Oh,
zwing
mich
nicht,
Schatz
Ho,
meri
chhod-chhod
baiyaan
Oh,
lass
meinen
Arm
los
Chhod
baiyaan,
ho
paduun
paeeyaan
Lass
los,
sonst
stolpr
ich
Palat
tera
dhyaan
kidhar
hai
bhai?
Schatz,
wohin
wandert
dein
Blick?
Har
chhoree
raani
hinya,
har
chhora
raaja,
bhai
Jedes
Mädchen
eine
Königin,
ja,
jeder
Junge
ein
König
Har
chhoree
raani
hinya,
har
chhora
raaja
Jedes
Mädchen
eine
Königin,
ja,
jeder
Junge
ein
König
Magar
kabhi
baja
nahin
hinya
band-baaja
Doch
nie
spielte
man
ihnen
zum
Tanz
auf
Magar
kabhi
baja
nahin
hinya
band-baaja
Doch
nie
spielte
man
ihnen
zum
Tanz
auf
He
shiv-shambhu!
Bei
Shiva!
Utaa
le
taal-tambura
Nimm
Trommel-Tambura
weg
Aur
ukhaad
de
tambu
Reiß
dieses
Zelt
nieder
Ari,
hinyaa
raat
bhar
raas
rachaavai
dharam
ke
thaikedaar
Die
ganze
Nacht
hält
Moralwächter
Tanzfeste
ab
Sach
to
i
hai
inhi
ke
dam
hai
chale
hain
i
bazaar
Wahrlich,
sie
schüren
diesen
Markt
Khabardaar,
hoshiyaar,
thanedaar,
hawaldaar,
paharedaar
aur
jamaadaar
Vorsicht,
Wachsam,
Polizist,
Aufseher,
Wächter,
Henker
Pakad
lo
in
bandaron
ko
Schnappt
diese
Affen
Aur
suno-suno
in
ghonchu
paakhandiyon
kee
kaare
karam
Und
hört
die
Taten
dieser
Heuchler-Ganoven
Are
vadaki
jinaki
sun
kar
tut
jaayenge
tumhaare
saare
bharam!
Die
euch
eure
Illusionen
rauben
werden!
Are,
din
bhar
ye
jogi
re
jogi
Tagsüber
sind
sie
Asketen,
Asketen
Raat
bhar
ye
bhogi
re
bhogi
Nachts
Schweiger,
Schweiger
Dekho
re
dekho
rup
ke
lobhi
kaise
hain
ye
dhongi
re
dhongi
Schaut,
wie
sie
Schönheit
begehren,
falsche
Gaukler
Inki
najar
mein
hum
saare
hain
muuli,
gaajar,
aalu,
kobhi
Für
sie
sind
wir
alle
Rüben,
Karotten,
Kartoffeln,
Kohl
Karele
kee
ho
gayi
sagaai,
sakarkand
naachne
ko
chali
aayi
Bittergurke
heiratet,
Süßkartoffel
kommt
tanzend
herbei
Karele
kee
ho
gayi
sagaai,
sakarkand
naachne
ko
chali
aayi
Bittergurke
heiratet,
Süßkartoffel
kommt
tanzend
herbei
Are!
are!
are!
moorakh
rou-rou-rou-ruk
jaa
He!
Dummkopf,
heul-heul-brr
halt!
Ye
mha-mha-mha-mhand
ke
the-theke
bhulaakar
Dieser
O-ochs
vergaß
seine
Stände
Ghaghare
ke
kuun-kuun-kly
mein
kaise
kuku-ku-ku-kud
padaa?
Wie
hüpf-te
er
in
Rock-Fal-falten?
Palat,
palat,
palat
tera
dhyaan
kidhar
hai
bhaaee?
Dreh
dich,
Schatz,
wohin
wandert
dein
Blick?
Har
chhoree
raani
hinya,
har
chhora
raaja,
haan
Jedes
Mädchen
eine
Königin,
ja,
jeder
Junge
ein
König
Har
chhoree
raani
hinya,
har
chhora
raaja
Jedes
Mädchen
eine
Königin,
ja,
jeder
Junge
ein
König
Magar
kabhi
baja
nahin
hinya
band-baaja
Doch
nie
spielte
man
ihnen
zum
Tanz
auf
Magar
kabhi
baja
nahin
hinya
band-baaja
Doch
nie
spielte
man
ihnen
zum
Tanz
auf
De-re-na-na-na-na
De-re-na-na-na-na
Mera
naam
hai
gulshan
kavvaal
khayaal
bhajan
duungri
phool
waalaa
Ich
heiße
Gulshan
Kavval,
Phantasie,
Bhajan,
Blumenkorbträger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.