Kishore Kumar - Kitne Bhi Tu Karle Sitam - From "Sana Teri Kasam" - traduction des paroles en anglais




Kitne Bhi Tu Karle Sitam - From "Sana Teri Kasam"
How Much Ever You Torture Me - From "Sana Teri Kasam"
कितने भी तू कर ले सितम, हँस-हँस के सहेंगे हम
However much you torture me, I will endure it with a smile
कितने भी तू कर ले सितम, हँस-हँस के सहेंगे हम
However much you torture me, I will endure it with a smile
ये प्यार ना होगा कम, सनम, तेरी कसम
This love will not diminish, darling, I swear
हो, सनम, तेरी कसम, सनम, तेरी कसम
Yes, my darling, I swear, my darling, I swear
कितने भी तू कर ले सितम, हँस-हँस के सहेंगे हम
However much you torture me, I will endure it with a smile
ये प्यार ना होगा कम, सनम तेरी कसम
This love will not diminish, darling I swear
हो, सनम, तेरी कसम, सनम, तेरी कसम
Yes, my darling, I swear, my darling, I swear
जितना तड़पाएगी मुझको, उतना ही तड़पेगी तू भी
The more you make me suffer, the more you will suffer too
जो आज है आरज़ू मेरी, वो कल तेरी आरज़ू होगी
What is my wish today, will be your wish tomorrow
जितना तड़पाएगी मुझको, उतना ही तड़पेगी तू भी
The more you make me suffer, the more you will suffer too
जो आज है आरज़ू मेरी, वो कल तेरी आरज़ू होगी
What is my wish today, will be your wish tomorrow
ये झूठ नहीं सच है सनम, सनम, तेरी कसम
This is not a lie, it is the truth, darling, I swear
हो, सनम, तेरी कसम, सनम, तेरी कसम
Yes, my darling, I swear, my darling, I swear
नफ़रत से देखना पहले, अंदाज़ प्यार का है ये
Look at me with hatred first, this is the way of love
कुछ हैं आँखों का रिश्ता, गुस्सा इक़रार का है ये
There is a connection in our eyes, this anger is a confession
नफ़रत से देखना पहले, अंदाज़ प्यार का है ये
Look at me with hatred first, this is the way of love
कुछ हैं आँखों का रिश्ता, गुस्सा इक़रार का है ये
There is a connection in our eyes, this anger is a confession
बड़ा प्यारा है तेरा ज़ुलम, सनम, तेरी कसम
Your cruelty is very dear, darling, I swear
हो, सनम, तेरी कसम, सनम, तेरी कसम
Yes, my darling, I swear, my darling, I swear
कितने भी तू कर ले सितम, हँस-हँस के सहेंगे हम
However much you torture me, I will endure it with a smile
कितने भी तू कर ले सितम, हँस-हँस के सहेंगे हम
However much you torture me, I will endure it with a smile
ये प्यार ना होगा कम, सनम, तेरी कसम
This love will not diminish, darling, I swear
हो, सनम, तेरी कसम, सनम, तेरी कसम
Yes, my darling, I swear, my darling, I swear





Writer(s): R. D. Burman, Gulshan Bawra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.