Paroles et traduction Kishore Kumar - Mera Jeevan Kuchh Kaam Na Aaya (From "Mera Jeevan")
Mera Jeevan Kuchh Kaam Na Aaya (From "Mera Jeevan")
My Life Has Been Worthless (From "My Life")
Kuchh
to
log
kahenge
Some
people
will
talk
Logon
kaa
kaam
hai
kahanaa
It's
what
people
do
Chhodo
bekaar
kee
baato
mein
Kahin
beet
naa
jaae
rainaakuchh
to
log
kahenge
Leave
behind
idle
chatter
Lest
the
night
passes
bysome
people
will
talk
Logon
kaa
kaam
hai
kahanaa
It's
what
people
do
Chhodo
bekaar
kee
baato
mein
Kahin
beet
naa
jaae
rainaa
Leave
behind
idle
chatter
Lest
the
night
passes
by
Kuchh
reet
jagat
ki
aisi
hai
Such
is
the
way
of
the
world
Har
ek
subah
ki
shaam
huyi
Every
morning
has
its
evening
Kuchh
reet
jagat
ki
aisi
hai
Such
is
the
way
of
the
world
Har
ek
subah
ki
shaam
huyitu
kaun
hai,
teraa
naam
hain
kya?
Every
morning
has
its
eveningwho
are
you,
what's
your
name?
Seetaa
bhee
yahaan
badanaam
huyifir
kyon
snsaar
ki
baaton
sebheeg
ge
tere
nainaa
Even
Sita
was
slanderedhere,
why
let
the
world's
words
Kuchh
to
log
kahenge
Some
people
will
talk
Logon
kaa
kaam
hai
kahanaa
It's
what
people
do
Chhodo
bekaar
kee
baato
mein
Kahin
beet
naa
jaae
rainaa
Leave
behind
idle
chatter
Lest
the
night
passes
by
Hmako
jo
taane
dete
hain
Those
who
taunt
us
Ham
khoye
hain
in
rngaraliyon
mein
We
are
lost
in
these
colors
Hmako
jo
taane
dete
hain
Those
who
taunt
us
Ham
khoye
hain
in
rngaraliyon
mein
We
are
lost
in
these
colors
Hamne
unako
bhi
chhup
chhupke
We
have
seen
them
too偷偷摸摸
Aate
dekhaa
in
galiyon
mein
Coming
to
these
streets
Ye
sach
hai
jhoothhee
baat
nahin
This
is
true,
not
a
lie
Tum
bolo
ye
sach
hai
naa
Tell
me,
isn't
it
true?
Kuchh
to
log
kahenge
Some
people
will
talk
Logon
kaa
kaam
hai
kahanaa
It's
what
people
do
Chhodo
bekaar
kee
baato
mein
Kahin
beet
naa
jaae
rainaa
Leave
behind
idle
chatter
Lest
the
night
passes
by
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. G. Hashmat, Sapan Jagmohan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.