Kishore Kumar - Mere Dil Mein Aaj Kya Hai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kishore Kumar - Mere Dil Mein Aaj Kya Hai




Mere Dil Mein Aaj Kya Hai
What Do I Have in My Heart Today?
Arre re arre ye kya hua maine na ye jaana
Oh my, oh my, what happened? I don't know this
Arre re arre ban jaaye na kahin koi afsaana
Oh my, oh my, could this become a story?
Arre re arre kuchh ho gaya koi na pehchaana
Oh my, oh my, something happened, I don't recognize it
Arre re arre banta hai to ban jaaye afsaana
Oh my, oh my, could this become a story?
Haath mera thaam lo saath jab tak ho
Hold my hand, be with me for as long as it lasts
Baat kuchh hoti rahe baat jab tak ho
Let's keep talking, as long as we can
Saamne baithe rahe tum raat jab tak ho
Sit in front of me, as long as the night lasts
Arre re arre ye kya hua maine na ye jaana
Oh my, oh my, what happened? I don't know this
Naam kya hai kya kahein dil ke mausam ko
What should I call this feeling in my heart?
Aag jaise lag gayi aaj shabnam ko
It's like fire touching the dew tonight
Aise lagta hai kisine chhoo liya humko
It feels like someone has touched me
Arre re arre ye kya hua maine na ye jaana
Oh my, oh my, what happened? I don't know this
Arre re arre ban jaaye na kahin koi afsaana
Oh my, oh my, could this become a story?
Arre re arre kuchh ho gaya koi na pehchaana
Oh my, oh my, something happened, I don't recognize it
Arre re arre banta hai to ban jaaye afsaana
Oh my, oh my, could this become a story?
Tum chale jaao zara hum sambhal jaayein
Please leave me alone for a while, I need to gather myself
Dhadkanein dil ki sahi naam chal jaayei
Let my heartbeat calm down
Waqt ke aage kahin na hum nikal jaayein
Let's not let this get out of hand
Arre re arre ye kya hua koi na pehchaana
Oh my, oh my, what happened? I don't recognize it
Hum mein tum mein kuchh to hai kuchh nahin hai kya
Is there something between us, or is there nothing?
Aur kuchh ho jaaye to kuchh yakeen hai kya
Could something more become of this, can we be sure?
Dekh lo ye dil jahaan tha ye wahin hai kya
Look, my heart is still where it was
Arre re arre ye kya hua maine na ye jaana
Oh my, oh my, what happened? I don't know this
Arre re arre ban jaaye na kahin koi afsaana
Oh my, oh my, could this become a story?
Arre re arre kuchh ho gaya koi na pehchaana
Oh my, oh my, something happened, I don't recognize it
Arre re arre banta hai to ban jaaye afsaana
Oh my, oh my, could this become a story?





Writer(s): Ludhianvi Sahir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.