Kishore Kumar - O Mere Dil Ke Chain - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kishore Kumar - O Mere Dil Ke Chain




O Mere Dil Ke Chain
O Mere Dil Ke Chain
मेरे दिल के चैन
O my heart's peace
मेरे दिल के चैन
O my heart's peace
चैन आए मेरे दिल को दुआ कीजिये
Pray for peace to come to my heart
मेरे दिल के चैन
O my heart's peace
चैन आए मेरे दिल को दुआ कीजिये
Pray for peace to come to my heart
अपना ही साया देख के तुम
Seeing your own reflection
जानेजहाँ शर्मा गए
Jaanejahan became shy
अभी तो ये पहली मंजिल है
This is just the first step
तुम तो अभी से घबरा गए
You're already scared
मेरा क्या होगा, सोचो तो ज़रा
Think about what will happen to me
हाय ऐसे आहें भरा कीजिये
Why do you sigh like this?
मेरे दिल के चैन
O my heart's peace
चैन आए मेरे दिल को दुआ कीजिये
Pray for peace to come to my heart
आपका अरमां, आपका नाम
Your dream, your name
मेरा तराना और नहीं
And my song
इन झुकती पलकों के सिवा
Apart from these bowed eyelashes
दिल का ठिकाना और नहीं
My heart has no other resting place
जंचता ही नहीं आँखों में कोई
No one looks good in my eyes
दिल तुमको ही चाहे तो क्या कीजिए
If my heart only wants you, what can I do?
मेरे दिल के चैन
O my heart's peace
चैन आए मेरे दिल को दुआ कीजिये
Pray for peace to come to my heart
यूँ तो अकेला भी अक्सर
Even alone, I can often
गिर के संभल सकता हूँ मैं
Fall and recover
तुम जो पकड़ लो हाथ मेरा
If you hold my hand
दुनिया बदल सकता हूँ मैं
I can change the world
माँगा है तुम्हें दुनिया के लिए
I asked for you for the world
अब ख़ुद ही सनम फैसला कीजिए
Now, my love, you decide
मेरे दिल के चैन
O my heart's peace
चैन आए मेरे दिल को दुआ कीजिये
Pray for peace to come to my heart
मेरे दिल के चैन, मेरे
O my heart's peace, oh my heart's peace





Writer(s): Sultanpuri Majrooh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.