Kishore Kumar - Saathi Milte Hain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kishore Kumar - Saathi Milte Hain




Saathi Milte Hain
Верные друзья
Saathee milte hain badi mushkil se
Верных друзей найти так сложно,
Saathee milte hain badi mushkil se
Верных друзей найти так сложно,
Kisi ka saath naa chhodana
Никогда не оставляй свою любимую.
Saathee milte hain badi mushkil se
Верных друзей найти так сложно,
Kisi ka saath naa chhodana
Никогда не оставляй свою любимую.
Jaan se pyaaree hotee hai yaaree
Дружба дороже жизни,
Jaan se pyaaree hotee hai yaaree
Дружба дороже жизни,
Yaaree kabhi naa todna
Никогда не разрушай дружбу,
Kisi ka saath naa chhodana
Никогда не оставляй свою любимую.
Samaya to hai ek chanchal dhara
Время это стремительный поток,
Samaya to hai ek chanchal dhara
Время это стремительный поток,
Kaun ise lautaaega?
Кто сможет его повернуть вспять?
Bichhada saathee, toota taaraa
Расставшийся друг, упавшая звезда,
Phir naa kabhi mil paaegaa
Больше никогда не встретятся.
Jisase bhee milana, pyaar se milana
С кем бы ты ни встретился, встречайся с любовью,
Jisase bhee milana, pyaar se milana
С кем бы ты ни встретился, встречайся с любовью,
Dil naa kisi ka todna
Не разбивай ничьё сердце.
Kisi ka saath naa chhodana
Никогда не оставляй свою любимую.
Saathee milte hain badi mushkil se
Верных друзей найти так сложно,
Kisi ka saath naa chhodana
Никогда не оставляй свою любимую.
Pyaar ka paudha har pal sincho
Поливай росток любви каждый миг,
Pyaar ka paudha har pal sincho
Поливай росток любви каждый миг,
Der lage, kumhalata hai
Если замешкаешься, он завянет.
Tut gaya to jud nahin paataa
Если сломается, то уже не срастётся,
Badaa hee najuk naathaa hai
Он очень хрупкий, знай.
Jag mein kisi se pyaar ka naathaa
В мире ни с кем не связывай себя узами любви,
Jag mein kisi se pyaar ka naathaa
В мире ни с кем не связывай себя узами любви,
Soch ke hee jodna
Не подумав.
Kisi ka saath naa chhodana
Никогда не оставляй свою любимую.
Saathee milte hain badi mushkil se
Верных друзей найти так сложно,
Kisi ka saath naa chhodana
Никогда не оставляй свою любимую.
Yaar naa ho jis mehafil mein
Встреча без друзей не встреча,
Yaar naa ho jis mehafil mein
Встреча без друзей не встреча,
Vo mehafil mehafil hee nahin
Это вовсе не встреча.
Pyaar naa ho jis jeevan mein
Жизнь без любви не жизнь,
Vo jeene ke qaabil hee nahin
Она не стоит того, чтобы жить.
Sabse badi hai pyaar kee poonji
Любовь самое большое богатство,
Sabse badi hai pyaar kee poonji
Любовь самое большое богатство,
Pyaar se munh naa modana
Не отворачивайся от любви.
Kisi ka saath naa chhodana
Никогда не оставляй свою любимую.
Saathee milte hain badi mushkil se
Верных друзей найти так сложно,
Kisi ka saath naa chhodana
Никогда не оставляй свою любимую.
Saathee milte hain badi mushkil se
Верных друзей найти так сложно,
Kisi ka saath naa chhodana
Никогда не оставляй свою любимую.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.