Paroles et traduction Kishore Kumar - Tum Bin Jaau Kahan
Tum Bin Jaau Kahan
Without You, Where Would I Go
Tum
bin
jaaoon
kahan
-2
Without
you,
where
would
I
go
-2
Ke
duniya
mein
aake
Because
since
coming
into
this
world
Kuch
na
phir
chaaha
kabhi
tumko
chaahke
I
desired
nothing
but
to
find
you
Tum
bin,
ay,
jaaoon
kahan
Without
you,
ah,
where
would
I
go
Ke
duniya
mein
aake
Because
since
coming
into
this
world
Kuch
na
phir
chaaha
kabhi
tumko
chaahke
I
desired
nothing
but
to
find
you
Reh
bhi
sakoge
tum
kaise
hoke
mujhse
judaa
How
could
you
live
without
me
by
your
side
Phat
jaayegi
deewaarein
sunke
meri
sada
Walls
will
collapse
when
they
hear
my
voice
Aana
hoga
tumhe
mere
liye
saathi
meri
You
will
have
to
come
to
me,
my
companion
Sooni
raah
ke
Of
this
lonely
path
Tum
bin
jaaoon
kahan
Without
you,
where
would
I
go
Ke
duniya
mein
aake
Because
since
coming
into
this
world
Kuch
na
phir
chaaha
kabhi
tumko
chaahke
I
desired
nothing
but
to
find
you
Itni
akeli
si
pehle,
thi
yahi
duniya
At
first,
this
world
was
so
lonely
Tumne
nazar
jo
milai,
bas
gayi
duniya
When
your
eyes
met
mine,
this
world
became
mine
Dil
ko
mili
jo
tumhari
lagan,
diye
jal
gaye
My
heart
found
its
flame
in
your
embrace
Meri
aah
se
From
my
helpless
plea
Tum
bin
jaaoon
kahan
Without
you,
where
would
I
go
Ke
duniya
mein
aake
Because
since
coming
into
this
world
Kuch
na
phir
chaaha
kabhi
tumko
chaahke
I
desired
nothing
but
to
find
you
Dekho
mujhe
sar
se
kadam
tak,
sirf
pyaar
hoon
main
Look
at
me
from
head
to
toe,
I
am
nothing
but
love
Gale
se
laga
lo
ke
tumhaara
beqaraar
hoon
main
Take
me
in
your
arms,
for
I
am
restless
for
you
Tum
kya
jaano
ke
bhatakta
phira
kis
kis
gali
How
could
you
know
where
I
wandered
and
searched
Tum
bin,
ay,
jaaoon
kahan
Without
you,
ah,
where
would
I
go
Ke
duniya
mein
aake
Because
since
coming
into
this
world
Kuch
na
phir
chaaha
kabhi
tumko
chaahke
I
desired
nothing
but
to
find
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.