JAPANESEclothes? - Kisonntraduction en allemand




JAPANESEclothes?
JAPANESEclothes?
Bitch you see this double b on my coat
Schatz, siehst du diese doppelten Bs auf meinem Mantel?
Bitch I sip this fucking Wock, I get high I start to float
Schatz, ich nippe an diesem verdammten Wock, ich werde high und beginne zu schweben.
Groupie thot hoe, she just want me to get up in her throat
Groupie-Schlampe, sie will nur, dass ich ihr die Kehle runterrutsche.
Butterfly doors
Schmetterlingstüren.
She tryna be mine, no
Sie versucht, meine zu sein, nein.
Check my wrist the time cold
Schau dir mein Handgelenk an, die Zeit ist kalt.
I get that damn bankroll
Ich bekomme diesen verdammten Geldschein.
Bitch you ain't gon' change you gon' stay the same old
Schatz, du wirst dich nicht ändern, du wirst immer die gleiche bleiben.
I don't- I don't give a fuck bout' what they saying, they some lameos
Ich- Ich scheiße drauf, was sie sagen, sie sind nur Luschen.
Walk in with them band up in that mall, Ima change clothes
Ich gehe mit diesen Scheinen in die Mall, ich werde mein Outfit wechseln.
Light the fire, light the fire, light the fire (Bleh)
Zünde das Feuer an, zünde das Feuer an, zünde das Feuer an (Puh).
Light the fire, light the fire, light the fire (Light the fire)
Zünde das Feuer an, zünde das Feuer an, zünde das Feuer an (Zünde das Feuer an).
Light the fire, light the fire, light the fire (Bleh)
Zünde das Feuer an, zünde das Feuer an, zünde das Feuer an (Puh).
Light the fire, light the fire, light the fire (Bitch let's go)
Zünde das Feuer an, zünde das Feuer an, zünde das Feuer an (Schatz, lass uns gehen).
See them looking from a far, all these niggas be some stalkers
Sieh, wie sie von weitem starren, all diese Typen sind Stalker.
Bitch don't call me dad, told that bitch I'm not your father
Schatz, nenn mich nicht Papa, ich habe dieser Schlampe gesagt, ich bin nicht dein Vater.
Pussy nigga tried to test me, now he on a charger
Dieser Bastard hat versucht, mich zu testen, jetzt sitzt er in der Auszeit.
Pop that perc I lose my fucking mind Mr. Crocker
Ich nehme diesen Perc und verliere meinen verdammten Verstand, Mr. Crocker.
Spend these blues on some red shoes Peter Parker
Ich gebe diese Blues für rote Schuhe aus, Peter Parker.
You gon' die out if you here too long like a marker
Du wirst sterben, wenn du zu lange hier bleibst, wie ein Marker.
Bitch you see this double b on my coat
Schatz, siehst du diese doppelten Bs auf meinem Mantel?
Bitch I sip this fucking Wock, I get high I start to float
Schatz, ich nippe an diesem verdammten Wock, ich werde high und beginne zu schweben.
Groupie thot hoe, she just want me to get up in her throat
Groupie-Schlampe, sie will nur, dass ich ihr die Kehle runterrutsche.
Butterfly doors
Schmetterlingstüren.
She tryna be mine, no
Sie versucht, meine zu sein, nein.
Check my wrist the time cold
Schau dir mein Handgelenk an, die Zeit ist kalt.
I get that damn bankroll
Ich bekomme diesen verdammten Geldschein.
Bitch you ain't gon' change you gon' stay the same old
Schatz, du wirst dich nicht ändern, du wirst immer die gleiche bleiben.
I don't- I don't give a fuck bout' what they saying, they some lameos
Ich- Ich scheiße drauf, was sie sagen, sie sind nur Luschen.
Walk in with them band up in that mall, Ima change clothes
Ich gehe mit diesen Scheinen in die Mall, ich werde mein Outfit wechseln.
Niggas say they don't wanna hear me talk it's okay though
Typen sagen, sie wollen mich nicht reden hören, ist schon okay.
Psht, I don't give no fuck, bitch I ain't gon' change no
Pscht, ich scheiße auf alles, Schatz, ich werde mich nicht ändern.
Get up out my fucking DM's you and your damn label
Verschwinde aus meinen verdammten DMs, du und dein beschissenes Label.
Fuck the hoes, fuck the clothes, I want bankroll
Fick die Schlampen, fick die Klamotten, ich will Geldscheine.
Big ass fucking BB Simon belt, look like Rango
Riesiger, verdammter BB Simon Gürtel, sieht aus wie Rango.
Geno that's my twin we finna skrt off in that Range Rov' (Skrt, Skrt)
Geno ist mein Zwilling, wir werden in diesem Range Rover abfahren (Skrt, Skrt).
Bitch you see this double b on my coat
Schatz, siehst du diese doppelten Bs auf meinem Mantel?
Bitch I sip this fucking Wock, I get high I start to float
Schatz, ich nippe an diesem verdammten Wock, ich werde high und beginne zu schweben.
Groupie thot hoe, she just want me to get up in her throat
Groupie-Schlampe, sie will nur, dass ich ihr die Kehle runterrutsche.
Butterfly doors
Schmetterlingstüren.
She tryna be mine, no
Sie versucht, meine zu sein, nein.
Check my wrist the time cold
Schau dir mein Handgelenk an, die Zeit ist kalt.
I get that damn bankroll
Ich bekomme diesen verdammten Geldschein.
Bitch you ain't gon' change you gon' stay the same old
Schatz, du wirst dich nicht ändern, du wirst immer die gleiche bleiben.
I don't- I don't give a fuck bout' what they saying, they some lameos
Ich- Ich scheiße drauf, was sie sagen, sie sind nur Luschen.
Walk in with them band up in that mall, Ima change clo-
Ich gehe mit diesen Scheinen in die Mall, ich werde mein Outfit wechseln.





Writer(s): Zayden Anthony Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.