Paroles et traduction Kiss - 2,000 Man (Live From MTV Unplugged/1995)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2,000 Man (Live From MTV Unplugged/1995)
2000 человек (Запись с MTV Unplugged/1995)
Well,
my
name
it
is
a
number
Ну,
мое
имя
— это
номер,
It's
on
a
piece
of
plastic
film
Он
на
кусочке
пластиковой
пленки.
And
I've
been
growin'
funny
flowers
И
я
выращиваю
странные
цветы
Outside
on
my
little
window
sill
Снаружи,
на
моем
маленьком
подоконнике.
Well
don't
you
know,
I'm
a
2,
000
man
Знаешь,
милая,
я
человек
2000
года,
And
my
kids,
they
just
don't
understand
me
at
all
И
мои
дети,
они
просто
меня
совсем
не
понимают.
You
know,
my
wife
still
respects
me
Знаешь,
моя
жена
все
еще
уважает
меня,
Even
though
I
really
misuse
her
Хотя
я
действительно
плохо
с
ней
обращаюсь.
I
am
having
an
affair
У
меня
роман
With
a
random
computer
Со
случайным
компьютером.
A-don't
you
know,
I'm
a
2,
000
man
Разве
ты
не
знаешь,
дорогая,
я
человек
2000
года,
And
my
kids,
they
just
don't
understand
me
at
all
И
мои
дети,
они
просто
меня
совсем
не
понимают.
Oh
daddy,
proud
of
your
planet
О,
папочка,
горжусь
твоей
планетой,
Oh
mommy,
proud
of
your
sun
О,
мамочка,
горжусь
твоим
солнцем.
Oh
daddy,
proud
of
your
planet
О,
папочка,
горжусь
твоей
планетой,
Oh
mommy.
proud
of
your
sun
О,
мамочка,
горжусь
твоим
солнцем.
Oh
daddy,
your
brain's
still
flashin'
О,
папочка,
твой
мозг
все
еще
сверкает,
Like
they
did
when
you
were
young
Как
и
тогда,
когда
ты
был
молод.
Or
did
they
come
down
crashin'
Или
же
он
рухнул,
Seeing
all
the
things
you'd
done
Видя
все,
что
ты
натворил,
Spacin'
out
and
havin'
fun
Отрываясь
и
веселясь?
Oh
daddy,
proud
of
your
planet
О,
папочка,
горжусь
твоей
планетой,
Oh
mommy.
proud
of
your
sun
О,
мамочка,
горжусь
твоим
солнцем.
Oh
daddy,
proud
of
your
planet
О,
папочка,
горжусь
твоей
планетой,
Oh
mommy.
proud
of
your
sun
О,
мамочка,
горжусь
твоим
солнцем.
Oh
daddy,
your
brain's
still
flashin'
О,
папочка,
твой
мозг
все
еще
сверкает,
Like
they
did
when
you
were
young
Как
и
тогда,
когда
ты
был
молод.
Or
did
they
come
down
crashin'
Или
же
он
рухнул,
Seeing
all
the
things
you'd
done
Видя
все,
что
ты
натворил,
Spacin'
out
and
havin'
fun
Отрываясь
и
веселясь?
A-don't
you
know
I'm
a
2,
000
man
Разве
ты
не
знаешь,
я
человек
2000
года,
And
my
kids,
they
just
don't
understand
me
at
all
И
мои
дети,
они
просто
меня
совсем
не
понимают.
A-don't
you
know
I'm
a
2,
000
man
Разве
ты
не
знаешь,
я
человек
2000
года,
And
my
kids,
they
just
don't
understand
me
at
all
И
мои
дети,
они
просто
меня
совсем
не
понимают.
Understand
me,
understand
me
Пойми
меня,
пойми
меня,
Understand
me,
now
understand
me
Пойми
меня,
ну
пойми
меня.
A-don't
you
know
I'm
a
2,
000
man
Разве
ты
не
знаешь,
я
человек
2000
года,
And
my
kids,
they
just
don't
understand
me
at
all
И
мои
дети,
они
просто
меня
совсем
не
понимают.
A-don't
you
know
I'm
a
2,
000
man
Разве
ты
не
знаешь,
я
человек
2000
года,
And
my
kids,
they
just
don't
understand
me
at
all
И
мои
дети,
они
просто
меня
совсем
не
понимают.
I'm
a
2,
000
man
Я
человек
2000
года,
I'm
a
2,
000
man
Я
человек
2000
года,
I'm
a
2,
000
man
Я
человек
2000
года,
I'm
a
2,
000
man
Я
человек
2000
года,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEITH RICHARD, MICK JAGGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.