Paroles et traduction Kiss - Ain't That Peculiar (Demo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
do
me
wrong
but
still
I'm
crazy
about
you
Ты
поступаешь
со
мной
неправильно,
но
все
равно
я
без
ума
от
тебя
Stay
away
too
long
and
I
can't
live
without
you
Держись
подальше
слишком
долго,
и
я
не
смогу
жить
без
тебя
Every
chance
you
get
you
seem
to
hurt
me
more
and
more
При
каждом
удобном
случае
ты,
кажется,
причиняешь
мне
боль
все
больше
и
больше
But
each
hurt
makes
my
love
stronger
than
before
Но
каждая
боль
делает
мою
любовь
сильнее,
чем
раньше
I
know
flowers
go
through
rain,
how
can
love
go
through
pain?
Я
знаю,
что
цветы
переживают
дождь,
как
любовь
может
пережить
боль?
Ain't
that
peculiar?
Разве
это
не
странно?
Peculiar
as
can
be
Необычный,
насколько
это
возможно
Ain't
that
peculiar?
Разве
это
не
странно?
That's
what
it
is
to
me,
hey
Вот
что
это
значит
для
меня,
эй
You
tell
me
lies
that
should
be
obvious
to
me
Ты
говоришь
мне
ложь,
которая
должна
быть
очевидна
для
меня
But
there
is
so
much
lovin'
to
see
Но
здесь
так
много
любви,
на
которую
можно
посмотреть
But
the
things
you
do
and
say
are
designed
to
make
me
blue
Но
то,
что
ты
делаешь
и
говоришь,
предназначено
для
того,
чтобы
заставить
меня
грустить
It's
a
doggone
shame
my
love
for
you
makes
all
your
lies
seem
true
Это
чертовски
обидно,
что
моя
любовь
к
тебе
заставляет
всю
твою
ложь
казаться
правдой.
But
if
truth
makes
love
last
longer,
why
do
lies
make
my
love
stronger
Но
если
правда
продлевает
любовь,
почему
ложь
делает
мою
любовь
сильнее
Ain't
that
peculiar?
Разве
это
не
странно?
Peculiar
as
can
be
Необычный,
насколько
это
возможно
Ain't
that
peculiar?
Разве
это
не
странно?
That's
what
it
is
to
me
Вот
что
это
значит
для
меня
If
hurt
can
last
for
years,
how
can
love
last
through
tears?
Если
боль
может
длиться
годами,
как
может
любовь
длиться
сквозь
слезы?
Ain't
that
peculiar?
Разве
это
не
странно?
Peculiar
as
can
be
Необычный,
насколько
это
возможно
Ain't
that
peculiar?
Разве
это
не
странно?
That's
what
it
is
to
me
Вот
что
это
значит
для
меня
Ain't
that
peculiar?
Разве
это
не
странно?
Oh
yeah,
that's
what
it
is
О
да,
вот
что
это
такое
Ain't
that
peculiar?
Разве
это
не
странно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM ROBINSON, ROBERT ROGERS, WARREN MOORE, MARV TARPLIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.