Paroles et traduction Kiss - All Hell's Breakin' Loose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Hell's Breakin' Loose
Всё летит к чертям
Street
hustler
comes
up
to
me
one
day
Однажды
ко
мне
подошёл
уличный
жулик,
And
I'm
walkin'
down
the
street
Когда
я
шёл
по
улице,
Mindin'
my
own
business
Занимаясь
своими
делами.
Now
he
looks
me
up
and
he
looks
me
down
and
says
Он
оглядел
меня
с
головы
до
ног
и
сказал:
"Hey
man,
what
be
this"
and
"What
be
that"
"Эй,
парень,
что
это
такое?"
и
"Что
это?"
And
"Why
you
gotta
look
like
that?"
"И
почему
ты
так
выглядишь?"
Well
I
just
looked
at
him,
I
kinda
laughed,
I
said
Ну,
я
просто
посмотрел
на
него,
слегка
рассмеялся
и
сказал:
"Hey
man,
I
am
cool,
I
am
the
breeze"
"Эй,
парень,
я
крутой,
я
как
лёгкий
ветерок."
Haven't
you
heard,
there's
a
new
revolution
Разве
ты
не
слышал,
грядет
новая
революция,
Gotta
spread
the
word,
too
much
confusion
Нужно
распространять
весть,
слишком
много
путаницы.
(All
hell's
breakin'
loose)
Hey
hey
have
you
read
the
news?
(Всё
летит
к
чертям)
Эй,
эй,
ты
читал
новости?
(All
hell's
breakin'
loose)
Overloadin'
'n'
blowin'
my
fuse
(Всё
летит
к
чертям)
Перегрузка,
и
я
вот-вот
взорвусь.
(All
hell's
breakin'
loose)
Day
and
night,
baby,
night
and
day
(Всё
летит
к
чертям)
Днём
и
ночью,
детка,
ночью
и
днём.
(All
hell's
breakin'
loose)
In
the
streets
there's
a
brand
new
way,
yeah
(Всё
летит
к
чертям)
На
улицах
новый
путь,
да.
You
know
we
ain't
always
winners
Знаешь,
мы
не
всегда
побеждаем,
But
this
is
the
life
we
choose
Но
это
жизнь,
которую
мы
выбрали.
And
we
won't
change
or
rearrange
И
мы
не
изменимся
и
не
перестроимся,
And
we
ain't
never
ever
gonna
lose
И
мы
никогда
не
проиграем.
It
ain't
always
easy
Не
всегда
легко,
When
the
goin'
gets
rough
Когда
становится
трудно,
When
you're
gettin'
even
Когда
ты
сводишь
счёты,
You
gotta
show
your
stuff,
tell
about
it
now
Ты
должен
показать,
на
что
способен,
расскажи
об
этом
сейчас.
Take
a
look
around,
only
one
solution
Оглянись
вокруг,
есть
только
одно
решение,
Set
the
world
on
fire,
fight
the
institution
Поджечь
мир,
бороться
с
системой.
Gonna
stand
our
ground,
feel
the
new
sensation
Мы
будем
стоять
на
своём,
чувствовать
новое
ощущение,
Something's
goin'
down,
ooh,
rock
the
nation
Что-то
происходит,
ух,
встряхнём
нацию.
(All
hell's
breakin'
loose)
Hey
hey
have
you
read
the
news?
(Всё
летит
к
чертям)
Эй,
эй,
ты
читал
новости?
(All
hell's
breakin'
loose)
Overloadin'
'n'
blowin'
my
fuse
(Всё
летит
к
чертям)
Перегрузка,
и
я
вот-вот
взорвусь.
(All
hell's
breakin'
loose)
Day
and
night,
baby,
night
and
day
(Всё
летит
к
чертям)
Днём
и
ночью,
детка,
ночью
и
днём.
(All
hell's
breakin'
loose)
Ah,
take
it
(Всё
летит
к
чертям)
А,
давай!
Haven't
you
heard,
only
one
solution
Разве
ты
не
слышала,
есть
только
одно
решение,
Gotta
spread
the
word,
you
gotta
tell
it
to
the
people
right
now
Нужно
распространять
весть,
ты
должна
рассказать
об
этом
людям
прямо
сейчас.
Take
a
look
around,
feel
the
new
sensation
Оглянись
вокруг,
почувствуй
новое
ощущение,
Set
the
world
on
fire,
ooh,
rock
the
nation
Поджечь
мир,
ух,
встряхнуть
нацию.
(All
hell's
breakin'
loose)
(Всё
летит
к
чертям)
(All
hell's
breakin'
loose)
(Всё
летит
к
чертям)
(All
hell's
breakin'
loose)
(Всё
летит
к
чертям)
Baby,
baby,
baby,
baby,
whoo
Детка,
детка,
детка,
детка,
ух!
(All
hell's
breakin'
loose)
Hey
hey
have
you
read
the
news?
(Всё
летит
к
чертям)
Эй,
эй,
ты
читал
новости?
(All
hell's
breakin'
loose)
Overloadin'
'n'
blowin'
my
fuse
(Всё
летит
к
чертям)
Перегрузка,
и
я
вот-вот
взорвусь.
(All
hell's
breakin'
loose)]
Day
and
night,
baby,
night
and
day
(Всё
летит
к
чертям)
Днём
и
ночью,
детка,
ночью
и
днём.
(All
hell's
breakin'
loose)
In
the
streets,
you
can
hear
them
say
(Всё
летит
к
чертям)
На
улицах
ты
можешь
услышать,
как
они
говорят:
(All
hell's
breakin'
loose)
Hello
people,
have
you
read
the
news?
(Всё
летит
к
чертям)
Эй,
люди,
вы
читали
новости?
(All
hell's
breakin'
loose)
Overloadin'
'n'
blowin'
my
fuse
(Всё
летит
к
чертям)
Перегрузка,
и
я
вот-вот
взорвусь.
(All
hell's
breakin'
loose)
It's
day
and
night,
baby,
night
and
day
(Всё
летит
к
чертям)
Это
день
и
ночь,
детка,
ночь
и
день.
(All
hell's
breakin'
loose)
In
the
streets,
you
can
hear
them
say
(Всё
летит
к
чертям)
На
улицах
ты
можешь
услышать,
как
они
говорят:
(All
hell's
breakin'
loose)
Mmm,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Всё
летит
к
чертям)
Ммм,
да,
да,
да,
да.
(All
hell's
breakin'
loose)
Yeah,
yeah
(Всё
летит
к
чертям)
Да,
да.
(All
hell's
breakin'
loose)
Hello
people,
have
you
read
the
news
(Всё
летит
к
чертям)
Эй,
люди,
вы
читали
новости?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SIMMONS GENE, CARAVELLO PAUL, CUSANO VINCENT JOHN, STANLEY PAUL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.