Paroles et traduction Kiss - Domino (Live From MTV Unplugged/1995)
Domino (Live From MTV Unplugged/1995)
Домино (вживую с MTV Unplugged/1995)
Lemme
tell
ya
my
story
Послушай
мою
историю
I
got
a
man-sized
predicament
У
меня
незавидное
положение
And
it's
a
big
one
И
это
серьёзно
Goes
like
this,
yeah
Всё
вот
так,
да
My
my,
ow,
yeah!
Ох,
ох,
да!
Never
had
confession
Никогда
я
не
признавался
Never
had
a
home
Никогда
у
меня
не
было
дома
Never
had
no
worry
Я
никогда
не
переживал
Until
I
met
Domino
Пока
я
не
встретил
Домино
Ain't
the
virgin
Mary
Она
не
Дева
Мария
Love
her,
I
confess
Я
люблю
её,
признаюсь
Got
my
hesitations
Но
сомнения
у
меня
есть
'Cause
she
kisses
like
the
kiss
of
death
Потому
что
она
целуется
так,
словно
это
поцелуй
смерти
Loves
lots
of
money
Она
обожает
деньги
Back's
against
the
wall
Я
прижат
к
стенке
Calls
me
Sugar
Daddy
Она
называет
меня
Сахарным
папочкой
She
knows
she's
got
me
by
the
balls
Она
знает,
что
держит
меня
за
то
самое
место
They
call
her
Domino
Все
называют
её
Домино
Got
a
reputation
У
неё
репутация
такая
Haven't
got
a
hope
У
меня
нет
ни
шанса
It's
a
sticky
situation
Это
щекотливая
ситуация
If
she
ain't
old
enough
to
vote
Если
она
недостаточно
взрослая,
чтобы
голосовать
Loves
to
play
with
fire
Она
любит
играть
с
огнём
Loves
to
hurt
so
good
Ей
нравится
причинять
боль
Loves
to
keep
me
burnin'
Она
любит
держать
меня
в
напряжении
'Cause
she's
a
bad
habit,
bad
habit
Потому
что
она
плохая
привычка,
плохая
привычка
Bad
habit
that's
good,
good,
good
Плохая
привычка,
но
хорошая,
хорошая,
хорошая
They
call
her
Domino
Все
называют
её
Домино
Domino,
Domino
Домино,
Домино
Every
damn
time
I
walk
through
that
door
Каждый
чёртов
раз,
когда
я
захожу
в
эту
дверь
It's
the
same
damn
thing
Всё
происходит
по
одному
сценарию
That
bitch
bends
over
Эта
стерва
наклоняется
And
I
forget
my
name,
ow
И
я
забываю
своё
имя,
ох
Loves
lots
of
money
Она
обожает
деньги
Back's
against
the
wall
Я
прижат
к
стенке
Calls
me
Sugar
Daddy
Она
называет
меня
Сахарным
папочкой
She
knows
she's
got
me
by
the
balls
- ow!
Она
знает,
что
держит
меня
за
то
самое
место
- ох!
Loves
to
play
with
fire
Она
любит
играть
с
огнём
Love
her
I
confess
Я
люблю
её,
признаюсь
Got
no
hesitations
У
меня
нет
сомнений
'Cause
she's
a
bad
habit,
yeah
Потому
что
она
плохая
привычка,
да
Bad
habit
Плохая
привычка
She's
a
bad
habit
Она
плохая
привычка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GENE SIMMONS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.