Paroles et traduction Kiss - Domino
Lemme
tell
ya
my
story
Дай
ка
я
расскажу
тебе
свою
историю
I
got
a
man-sized
predicament
Я
попал
в
затруднительное
положение
размером
с
человека.
And
it's
a
big
one
И
он
большой.
Goes
like
this,
yeah
Идет
вот
так,
да
My
my,
ow,
yeah!
Боже
мой,
ОУ,
да!
Never
had
confession
Никогда
не
исповедовался.
Never
had
a
home
У
меня
никогда
не
было
дома.
Never
had
no
worry
Никогда
не
волновался.
Until
I
met
Domino
Пока
не
встретил
Домино.
Ain't
the
virgin
Mary
Разве
это
не
Дева
Мария
Love
her,
I
confess
Признаюсь,
я
люблю
ее.
Got
my
hesitations
Понял
мои
сомнения
'Cause
she
kisses
like
the
kiss
of
death
Потому
что
она
целуется,
как
поцелуй
смерти
.
Loves
lots
of
money
Любит
много
денег.
Back's
against
the
wall
Спиной
к
стене.
Calls
me
Sugar
Daddy
Зовет
меня
сладким
папочкой.
She
knows
she's
got
me
by
the
balls
Она
знает,
что
держит
меня
за
яйца.
They
call
her
Domino
Ее
зовут
Домино.
Got
a
reputation
У
меня
есть
репутация.
Haven't
got
a
hope
У
меня
нет
никакой
надежды
It's
a
sticky
situation
Это
щекотливая
ситуация.
If
she
ain't
old
enough
to
vote
Если
она
недостаточно
взрослая
чтобы
голосовать
Loves
to
play
with
fire
Любит
играть
с
огнем.
Loves
to
hurt
so
good
Любит
причинять
боль
так
хорошо
Loves
to
keep
me
burnin'
Любит,
чтобы
я
горел.
'Cause
she's
a
bad
habit,
bad
habit
Потому
что
у
нее
дурная
привычка,
дурная
привычка.
Bad
habit
that's
good,
good,
good
Плохая
привычка-это
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
They
call
her
Domino
Ее
зовут
Домино.
Domino,
Domino
Домино,
Домино
Every
damn
time
I
walk
through
that
door
Каждый
чертов
раз,
когда
я
захожу
в
эту
дверь.
It's
the
same
damn
thing
Это
одно
и
то
же
черт
возьми
That
bitch
bends
over
Эта
сука
нагибается
And
I
forget
my
name,
ow
И
я
забыл
свое
имя,
ОУ
Loves
lots
of
money
Любит
много
денег.
Back's
against
the
wall
Спиной
к
стене.
Calls
me
Sugar
Daddy
Зовет
меня
сладким
папочкой.
She
knows
she's
got
me
by
the
balls
- ow!
Она
знает,
что
держит
меня
за
яйца.
Loves
to
play
with
fire
Любит
играть
с
огнем.
Love
her
I
confess
Признаюсь
я
люблю
ее
Got
no
hesitations
Никаких
колебаний
'Cause
she's
a
bad
habit,
yeah
Потому
что
у
нее
плохая
привычка,
да
Bad
habit
Дурная
привычка
She's
a
bad
habit
Это
дурная
привычка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SIMMONS GENE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.