Paroles et traduction Kiss - Every Time I Look at You
Tryin'
to
say
I'm
sorry,
didn't
mean
to
break
your
heart
Пытаясь
извиниться,
я
не
хотел
разбивать
тебе
сердце.
And
find
you
waitin'
up
by
the
light
of
day
И
найдешь,
что
ждешь
до
рассвета.
There's
a
lot
I
want
to
tell
you
but
I
don't
know
where
to
start
Я
многое
хочу
тебе
сказать,
но
не
знаю,
с
чего
начать.
And
I
don't
know
what
I'd
do
if
you
walked
away
И
я
не
знаю,
что
бы
я
сделал,
если
бы
ты
ушла.
Ooh,
baby
I
tried
to
make
it,
I
just
got
lost
along
the
way
О,
детка,
я
пытался
сделать
это,
я
просто
заблудился
по
пути.
But
every
time
I
look
at
you,
no
matter
what
I'm
goin'
through
Но
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
неважно,
через
что
я
прохожу.
It's
easy
to
see
Это
легко
увидеть.
And
every
time
I
hold
you,
the
things
I
never
told
you
И
каждый
раз,
когда
я
обнимаю
тебя,
то,
что
я
никогда
не
говорил
тебе,
Seem
to
come
easily
кажется,
приходит
легко.
'Cause
you're
everything
to
me
Потому
что
ты-все
для
меня,
I
never
really
wanted
to
let
you
get
inside
my
heart
я
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
проникла
в
мое
сердце.
I
wanted
to
believe
this
would
soon
be
ending
Я
хотел
верить,
что
это
скоро
закончится.
I
thought
it
wouldn't
matter,
if
it
all
just
came
apart
Я
думал,
что
это
не
будет
иметь
значения,
если
все
просто
развалится.
But
now
I
realize
I
was
just
pretending
Но
теперь
я
понимаю,
что
просто
притворялась.
Ooh,
baby,
I
know
I
hurt
you,
but
you
can
still
believe
in
me
О,
детка,
я
знаю,
что
причинил
тебе
боль,
но
ты
все
еще
можешь
верить
в
меня.
'Cause
every
time
I
look
at
you,
no
matter
what
I'm
goin'
through
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
неважно,
через
что
я
прохожу.
It's
easy
to
see
Это
легко
увидеть.
And
every
time
I
hold
you,
the
things
I
never
told
you
И
каждый
раз,
когда
я
обнимаю
тебя,
то,
что
я
никогда
не
говорил
тебе,
Seem
to
come
easily
кажется,
приходит
легко.
'Cause
you're
everything
to
me
Потому
что
ты
для
меня
все.
It's
gonna
take
a
little
time
to
show
you
Это
займет
немного
времени,
чтобы
показать
тебе.
Just
what
you
mean
to
me,
oh
yeah
Именно
то,
что
ты
значишь
для
меня,
О
да.
It
seems
the
more
I
get
to
know
you
Кажется,
чем
больше
я
узнаю
тебя.
The
more
I
need
to
make
you
see
Чем
больше
мне
нужно,
чтобы
ты
увидела.
You're
everything
I
need,
yeah
Ты-все,
что
мне
нужно,
да.
Oh,
I
need
ya,
I
need
ya,
I
need
ya,
need
ya
О,
ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне.
Oh,
baby,
baby,
baby,
I
know
I
hurt
you
О,
детка,
детка,
детка,
я
знаю,
что
причинил
тебе
боль.
But
you
can
still
believe
in
me
Но
ты
все
еще
можешь
верить
в
меня.
'Cause
every
time
I
look
at
you,
no
matter
what
I'm
goin'
through
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
неважно,
через
что
я
прохожу.
It's
easy
to
see
Это
легко
увидеть.
And
every
time
I
hold
you,
the
things
I
never
told
you
И
каждый
раз,
когда
я
обнимаю
тебя,
то,
что
я
никогда
не
говорил
тебе,
Seem
to
come
easily
кажется,
приходит
легко.
'Cause
you're
everything
to
me
Потому
что
ты
для
меня
все.
You're
everything
to
me,
you're
everything
to
me
Ты
для
меня
все,
ты
для
меня
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STANLEY PAUL, EZRIN ROBERT ALAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.