Paroles et traduction Kiss - God Gave Rock 'N' Roll To You II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Gave Rock 'N' Roll To You II
Бог дал рок-н-ролл тебе II
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
Put
it
in
the
soul
of
everyone
Вложил
его
в
душу
каждого
Do
you
know
what
you
want?
Знаешь,
чего
ты
хочешь?
You
don't
know
for
sure
Ты
не
уверена
You
don't
feel
right,
you
can't
find
a
cure
Ты
чувствуешь
себя
не
в
своей
тарелке,
не
можешь
найти
лекарство
And
you're
gettin'
И
ты
получаешь
Less
than
what
you're
lookin'
for
Меньше,
чем
ищешь
You
don't
have
money
or
a
fancy
car
У
тебя
нет
денег
или
шикарной
машины
And
you're
tired
of
wishin'
on
a
falling
star
И
ты
устала
загадывать
желания
на
падающую
звезду
You
gotta
put
your
faith
in
a
loud
guitar
Ты
должна
верить
в
громкую
гитару
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
Gave
rock
and
roll
to
everyone
(oh
yeah)
Дал
рок-н-ролл
всем
(о
да)
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
Put
it
in
the
soul
of
everyone
Вложил
его
в
душу
каждого
"Now
listen"
"А
теперь
слушай"
If
you
wanna
be
a
singer,
or
play
guitar
Если
ты
хочешь
петь
или
играть
на
гитаре
Man,
you
gotta
sweat
or
you
won't
get
far
Детка,
ты
должна
попотеть,
иначе
далеко
не
уйдешь
'Cause
it's
never
too
late
to
work
nine-to-five
Потому
что
никогда
не
поздно
работать
с
девяти
до
пяти
You
can
take
a
stand,
or
you
can
compromise
Ты
можешь
занять
позицию
или
пойти
на
компромисс
You
can
work
real
hard
or
just
fantasize
Ты
можешь
усердно
работать
или
просто
фантазировать
But
you
don't
start
livin'
'till
you
realize
-
Но
ты
не
начнешь
жить,
пока
не
поймешь
-
"I
gotta
tell
ya!"
"Должен
сказать
тебе!"
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
Gave
rock
and
roll
to
everyone
Дал
рок-н-ролл
всем
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
Put
it
in
the
soul
Вложил
его
в
душу
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
(To
everyone
he
gave
the
song
to
be
sung)
(Каждому
он
дал
песню,
чтобы
ее
пели)
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
Gave
rock
and
roll
to
everyone
Дал
рок-н-ролл
всем
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
(To
everyone
he
gave
the
song
to
be
sung)
(Каждому
он
дал
песню,
чтобы
ее
пели)
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
Saved
rock
and
roll
for
everyone
Спас
рок-н-ролл
для
всех
Saved
rock
and
roll
Спас
рок-н-ролл
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
Gave
rock
and
roll
to
everyone
(Oh
yeah)
Дал
рок-н-ролл
всем
(О
да)
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
Put
it
in
the
soul
of
everyone
Вложил
его
в
душу
каждого
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
Gave
rock
and
roll
to
everyone
Дал
рок-н-ролл
всем
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
(I
know
life
sometimes
can
get
tough)
(Я
знаю,
жизнь
иногда
бывает
суровой)
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
(I
know
life
sometimes
can
be
a
drag)
(Я
знаю,
жизнь
иногда
бывает
скучной)
(But
people,
we
have
been
given
a
gift)
(Но
люди,
нам
дан
дар)
Put
it
in
the
soul
of
everyone
Вложил
его
в
душу
каждого
(We
have
been
given
a
road)
(Нам
дана
дорога)
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
(And
that
road's
name
is...
Rock
and
Roll!"
yeah
yeah)
(И
эта
дорога
называется...
Рок-н-ролл!"
да,
да)
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
Gave
rock
and
roll
to
everyone
Дал
рок-н-ролл
всем
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да)
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да)
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
Put
it
in
the
soul
of
everyone
Вложил
его
в
душу
каждого
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
(And
that
means
you,
and)
(А
это
значит
тебе,
и)
Gave
rock
and
roll
to
you
Дал
рок-н-ролл
тебе
(That
means
you,
and
that
means
you
too)
(Это
значит
тебе,
и
это
значит
тебе
тоже)
Gave
rock
and
roll
to
everyone
Дал
рок-н-ролл
всем
(How
many
people
here
like)
(Многим
здесь
нравится)
(The
sound
of
Rock
n
Roll?)
(Звук
рок-н-ролла?)
God
gave
rock
and
roll
to
you
Бог
дал
рок-н-ролл
тебе,
милая
I
do,
I
do,
I
do)
Мне,
мне,
мне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GENE SIMMONS, RUSS BALLARD, PAUL STANEY, BOB EZRIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.