Paroles et traduction Kiss - I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
so
frightened
Я
был
так
напуган,
I
almost
ran
away
Чуть
не
сбежал.
I
didn't
know
that
I
could
do
Я
не
знал,
что
могу
сделать
Anything
I
needed
to
Всё,
что
мне
нужно.
And
then
a
bolt
of
lightning
А
потом
удар
молнии
Hit
me
on
my
head
Попал
мне
в
голову.
Then
I
began
to
see
Тогда
я
начал
видеть,
I
just
needed
to
believe
in
me
Мне
просто
нужно
было
поверить
в
себя.
And
I,
I
believe
in
me
И
я,
я
верю
в
себя,
And
I,
I
believe
in
something
more
И
я,
я
верю
во
что-то
большее,
Than
you
can
understand
Чем
ты
можешь
понять.
Yes,
I
believe
in
me
Да,
я
верю
в
себя.
Woah-ooh
and
I
believe
in
me
О-о-о,
и
я
верю
в
себя.
Ooh
yes,
I
believe
in
something
more
О,
да,
я
верю
во
что-то
большее,
Than
you
can
understand
Чем
ты
можешь
понять.
Yes,
I
believe
in
me
Да,
я
верю
в
себя.
They
said
I
didn't
stand
a
chance
Они
сказали,
что
у
меня
нет
шансов,
I
wouldn't
win
no
way
Что
я
никак
не
выиграю.
But
I've
got
news
for
you
Но
у
меня
для
тебя
новость:
There's
nothing
I
can't
do
Нет
ничего,
что
я
не
смог
бы
сделать.
Ain't
no
pretending
Никакой
притворства,
Ain't
no
make-believe
Никакой
выдумки.
But
I've
got
to
be
the
one
Но
я
должен
быть
тем,
I've
gotta
do
what
must
be
done
Кто
сделает
то,
что
должно
быть
сделано.
And
I,
(I)
believe
in
me
И
я,
(я)
верю
в
себя,
Woah-oh
and
I
(I)
believe
in
something
more
О-о-о,
и
я
(я)
верю
во
что-то
большее,
Than
you
can
understand
Чем
ты
можешь
понять.
Yes,
I
believe
in
me
Да,
я
верю
в
себя.
Well
you
know
that
I
(I)
believe
in
me
Ну,
ты
знаешь,
что
я
(я)
верю
в
себя,
Ooh
yes,
and
I
(I)
believe
in
something
more
О,
да,
и
я
(я)
верю
во
что-то
большее,
Than
you
can
understand
Чем
ты
можешь
понять.
Yes,
I
believe
in
me
Да,
я
верю
в
себя.
I
believe
in
me
Я
верю
в
себя.
Yes,
I
believe
in
me
Да,
я
верю
в
себя.
I
don't
need
no
money
Мне
не
нужны
деньги,
I
don't
need
no
fame,
no
Мне
не
нужна
слава,
нет.
I
just
need
to
believe
in
me
Мне
просто
нужно
верить
в
себя.
And
I
know
most
definitely
И
я
точно
знаю,
Don't
need
to
get
wasted
Мне
не
нужно
напиваться,
It
only
holds
me
down
Это
только
тянет
меня
вниз.
I
just
need
a
will
of
my
own
Мне
просто
нужна
собственная
воля
And
the
balls
to
stand
alone
И
смелость
стоять
одному.
'Cause
I
(I)
believe
in
me
Потому
что
я
(я)
верю
в
себя,
Woah-oh
I
(I)
believe
in
something
more
О-о-о,
я
(я)
верю
во
что-то
большее,
Than
you
(something
more)
can
understand
(something
more)
Чем
ты
(во
что-то
большее)
можешь
понять
(во
что-то
большее).
Yes,
I
believe
in
me
Да,
я
верю
в
себя.
Woah-oh,
and
I
believe
in
me
(you
feel
it
too,
don't
you?)
О-о-о,
и
я
верю
в
себя
(ты
тоже
это
чувствуешь,
не
так
ли?).
Well
you
know
that
I
(I)
believe
in
me
Ну,
ты
знаешь,
что
я
(я)
верю
в
себя,
Ooh
yes
and
I
(I)
believe
in
something
more
(c'mon)
О,
да,
и
я
(я)
верю
во
что-то
большее
(давай!),
Than
you
can
understand
Чем
ты
можешь
понять.
Yes,
I
believe
in
me
(well,
do
you
really?)
Да,
я
верю
в
себя
(ну,
правда?).
I
believe
in
me
(do
ya,
do
ya?)
Я
верю
в
себя
(веришь,
веришь?).
Yes,
I
believe
in
me
(I
wanna
rock
'n
roll
all
night)
Да,
я
верю
в
себя
(я
хочу
рок-н-ролль
всю
ночь).
Yes,
I
believe
in
me!
Да,
я
верю
в
себя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GENE SIMMONS, ROBERT A. EZRIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.