Paroles et traduction Kiss - My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
the
heat
is
on
Жарко,
как
в
аду,
And
my
back's
against
the
wall
И
я
прижат
к
стене.
You
know
it's
tough
to
be
strong
Знаешь,
как
трудно
быть
сильным,
In
a
world
that
makes
you
crawl
В
мире,
что
заставляет
ползать
на
коленях.
I'm
never
gonna
stop
Я
никогда
не
остановлюсь,
I'm
never
gonna
give
up
in
the
fight
Никогда
не
сдамся
в
борьбе,
'Cause
after
the
battle
is
done
Потому
что
после
битвы,
All
you've
got
left
is
your
pride
Всё,
что
остаётся,
— это
гордость.
I'm
gonna
talk
like
I
talk
Я
буду
говорить,
как
говорю,
Walk
like
I
walk
my
way
Идти,
как
иду,
своим
путём.
I'm
gonna
go
where
I
go
Я
пойду
туда,
куда
захочу,
Ain't
takin'
no
my
way
Никого
не
слушая,
своим
путём.
Here
in
the
danger
zone
Здесь,
в
опасной
зоне,
It's
a
jagged
edge
we
climb
Мы
карабкаемся
по
острой
кромке.
But
if
you
take
it
like
stone
and
stand
on
your
own
Но
если
ты
твёрд,
как
камень,
и
стоишь
на
своём,
You
can
make
the
grade
in
time
Ты
сможешь
добиться
своего
со
временем.
I'm
never
gonna
run
Я
никогда
не
убегу,
I'm
never
gonna
tell
myself
a
lie
Никогда
не
буду
лгать
себе.
'Cause
after
it's
all
said
and
done
Потому
что,
когда
всё
сказано
и
сделано,
I
won't
be
wonderin'
why
Я
не
буду
спрашивать
себя
"почему?".
And
I'll
know
that
under
the
gun
И
я
буду
знать,
что
под
прицелом,
I
am
the
one
who's
got
the
right
to
decide
Только
я
имею
право
решать.
I'm
gonna
talk
like
I
talk
Я
буду
говорить,
как
говорю,
Walk
like
I
walk
my
way
Идти,
как
иду,
своим
путём.
I'm
gonna
go
where
I
go
Я
пойду
туда,
куда
захочу,
Ain't
takin'
no
my
way
Никого
не
слушая,
своим
путём.
And
if
you
don't
play
my
game
I
won't
play
И
если
ты
не
играешь
по
моим
правилам,
я
не
буду
играть.
I'm
gonna
do
it
my
way
Я
буду
делать
всё
по-своему.
I'm
never
gonna
run
Я
никогда
не
убегу,
I'm
never
gonna
tell
myself
a
lie
Никогда
не
буду
лгать
себе.
'Cause
after
it's
all
said
and
done
Потому
что,
когда
всё
сказано
и
сделано,
I've
got
the
right
to
decide
У
меня
есть
право
решать.
I'm
gonna
talk
like
I
talk
Я
буду
говорить,
как
говорю,
Walk
like
I
walk
my
way
Идти,
как
иду,
своим
путём.
I'm
gonna
go
where
I
go
Я
пойду
туда,
куда
захочу,
Ain't
takin'
no
my
way
Никого
не
слушая,
своим
путём.
I'm
gonna
talk
like
I
talk
Я
буду
говорить,
как
говорю,
Walk
like
I
walk
my
way
Идти,
как
иду,
своим
путём.
I'm
gonna
go
where
I
go
Я
пойду
туда,
куда
захочу,
Ain't
takin'
no
my
way
Никого
не
слушая,
своим
путём.
I'm
gonna
talk
like
I
talk
Я
буду
говорить,
как
говорю,
Walk
like
I
walk
my
way
Идти,
как
иду,
своим
путём.
I'm
gonna
go
where
I
go
Я
пойду
туда,
куда
захочу,
Ain't
takin'
no
my
way
Никого
не
слушая,
своим
путём.
Yeah,
I'm
gonna
do
it
my
way
Да,
я
буду
делать
всё
по-своему.
Yeah,
I'm
gonna
do
it
my
way
Да,
я
буду
делать
всё
по-своему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STANLEY, CHILD, TURGON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.