Paroles et traduction Kiss - Shock Me (Live)
We
got
a
little
surprise
for
you
tonight
Сегодня
вечером
у
нас
для
тебя
небольшой
сюрприз.
We
gonna
turn
the
microphone
over
to
Мы
переключим
микрофон
на
...
Ace
Frehley,
Shock
Me
Эйс
Фрейли,
Шокируй
Меня!
Your
lightnin′s
all
I
need,
my
satisfaction
grows
Твой
свет-это
все,
что
мне
нужно,
и
мое
удовлетворение
растет.
You
make
me
feel
at
ease,
you
even
make
me
glow
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
непринужденно,
ты
даже
заставляешь
меня
светиться.
Don't
cut
the
power
on
me
Не
отключай
от
меня
электричество.
I′m
feelin'
low,
so
get
me
high
Я
чувствую
себя
подавленным,
так
что
Поднимите
меня
высоко.
Shock
me
(make
me
feel
better)
Шокируй
меня
(заставь
меня
чувствовать
себя
лучше).
Shock
me
(put
on
your
black
leather)
Шокируй
меня
(надень
свою
черную
кожу).
Shock
me
(we
can
come
together)
Шокируй
меня
(мы
можем
прийти
вместе).
And,
baby,
if
you
do
what
you've
been
told
И,
детка,
если
ты
сделаешь
то,
что
тебе
сказали
...
My
insulation′s
gone,
girl,
you
make
me
overload
Моя
изоляция
исчезла,
девочка,
ты
заставляешь
меня
перегружаться.
Don′t
pull
the
plug
on
me,
no,
no
Не
тяни
на
меня
вилку,
нет,
нет.
Keep
it
in
and
keep
me
high
Держи
это
в
себе
и
держи
меня
высоко
Shock
me
(make
me
feel
better)
Шокируй
меня
(заставь
меня
чувствовать
себя
лучше).
Shock
me
(put
on
your
black
leather)
Шокируй
меня
(надень
свою
черную
кожу).
Shock
me
(we
can
come
together)
Шокируй
меня
(мы
можем
прийти
вместе).
Shock
me,
baby
Шокируй
меня,
детка
Shock
me,
oh
yeah
Шокируй
меня,
О
да
Shock
me,
baby
Шокируй
меня,
детка
Shock
me,
oh
yeah
Шокируй
меня,
О
да
Shock
me
(make
me
feel
better,
oh
yeah)
Шокируй
меня
(заставь
меня
чувствовать
себя
лучше,
о
да).
I'm
down
to
the
bare
wire
Я
дошел
до
оголенного
провода.
Shock
me
(put
on
your
black
leather,
baby)
Шокируй
меня
(надень
свою
черную
кожу,
детка).
I
wanna
feel
your
power
Я
хочу
почувствовать
твою
силу.
Shock
me
(we
can
come
together,
oh
yeah)
Шокируй
меня
(мы
можем
прийти
вместе,
О
да).
Come
on
and
shock
me
(we
can
come
together,
oh
yeah)
Давай
же,
шокируй
меня
(мы
можем
прийти
вместе,
О
да).
Ace
Frehley,
lead
guitar
Эйс
Фрейли,
соло-гитара
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.