Kiss - Star Spangled Banner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiss - Star Spangled Banner




Oh, say, can you see, by the dawn’s early light,
О, скажи, ты видишь, к раннему рассвету?
What so proudly we hail’d at the twilight’s last gleaming?
Что такого гордо мы встретили в последний день сумерек?
Whose broad stripes and bright stars, thro’ the perilous fight
Чьи широкие полосы и яркие звезды ведут опасную борьбу?
O’er the ramparts we watch’d, were so gallantly streaming?
О'Эр, валы, которые мы смотрели, были такими храбрыми?
And the rockets’ red glare, the bombs bursting in air
И красные блики ракет, бомбы разрываются в воздухе.
Gave proof thro’ the night that our flag was still there
Я доказал, что в ту ночь, когда наш флаг все еще был там.
Oh say, does that star-spangled banner yet wave
О, скажи, этот звездный знамя все еще машет?
O’er the land of the free and the home of the brave?
О'Эр, земля свободных и Дом храбрых?
Oh, thus be it ever when freemen shall stand,
О, так будет всегда, когда свободные люди встанут
Between their lov’d homes and the war’s desolation
Между своими домами и опустошением войны.
Blest with vict’ry and peace, may the heav’n rescued land
Блаженство с виктри и миром, пусть земля спасена небесами.
Praise the pow’r that hath made and preserv’d us as a nation
Восхваляй пау'р, что создал и сохранил нас как нацию.
Then conquer we must, when our 'cause is just
Тогда мы должны победить, когда наша цель справедлива.
And this be our motto "In God is our trust"
И это будет наш девиз: Бога-наше доверие".
And the star-spangled banner in triumph shall wave
И триумфально развевается Звездное знамя.
O’er the land of the free and the home of the brave!
О, земля свободных и Дом храбрых!





Writer(s): PAUL STANLEY, JOHN STAFFORD SMITH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.