Kiss - Sure Know Something - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiss - Sure Know Something




I′ve been up and down
Я был и там, и там.
I've been all around
Я был повсюду.
I was mystified
Я был озадачен.
Almost terrified
Почти в ужасе
But late at night I still hear you
Но поздно ночью я все еще слышу тебя.
Call my name
Позови меня по имени
I′ve been on my own
Я был сам по себе.
I've been all alone
Я был совсем один.
I was hypnotized
Я был загипнотизирован.
I felt paralyzed
Я чувствовал себя парализованным.
But late at night I still want you
Но поздно ночью я все еще хочу тебя.
Just the same
Все равно
I've been a gambler but I′m nobody′s fool
Я был игроком, но дураком меня не назовешь.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
You showed me things they never told me at school
Ты показал мне то, о чем мне никогда не рассказывали в школе.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
No one can make me feel the way that you do
Никто не может заставить меня чувствовать то, что чувствуешь ты.
And I sure know something, uh huh
И я точно что-то знаю, ага
I was seventeen
Мне было семнадцать.
You were just a dream
Ты была просто сном.
I was mesmerized
Я был загипнотизирован.
I felt scared inside
Мне было страшно.
You broke my heart and I still can
Ты разбил мне сердце, и я все еще могу это сделать.
Feel the pain
Почувствуй боль
I've been carried out
Меня вынесли.
I′ve had fear and doubt
У меня были страх и сомнения.
I've been starry eyed, never satisfied
У меня были мечтательные глаза, я никогда не был удовлетворен.
′Cause late at night I still need you
Потому что поздно ночью ты все еще нужна мне.
Just the same (just the same)
Точно так же (точно так же)
I've been a gambler but I′m nobody's fool
Я был игроком, но я не дурак.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
You showed me things they never told me at school
Ты показал мне то, о чем мне никогда не рассказывали в школе.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
No one can make me feel the way that you do
Никто не может заставить меня чувствовать то, что чувствуешь ты.
And I sure know something, uh huh
И я точно что-то знаю, ага
I've been carried out
Меня вынесли.
I′ve had fear and doubt
У меня были страх и сомнения.
I′ve been starry eyed
У меня были мечтательные глаза
Never satisfied
Никогда не бывает удовлетворен.
'Cause late at night I still need you
Потому что поздно ночью ты все еще нужна мне
Just the same (just the same)
Точно так же (точно так же)
I′ve been a gambler but I'm nobody′s fool
Я был игроком, но я не дурак.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
You showed me things they never told me in school
Ты показал мне то, о чем мне никогда не рассказывали в школе.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
No one can make me feel the way that you do
Никто не может заставить меня чувствовать то, что чувствуешь ты.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
No one can tell me till I hear it from you
Никто не может сказать мне, пока я не услышу это от тебя.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
I've been a gambler but I′m nobody's fool
Я был игроком, но я не дурак.
I sure know something, sure know something
Я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
You showed me things they never told me at school
Ты показал мне то, о чем мне никогда не рассказывали в школе.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.





Writer(s): STANLEY PAUL, PONCIA VINCENT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.