KISS feat. The Melbourne Symphony Ensemble - Sure Know Something - 2003/ Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KISS feat. The Melbourne Symphony Ensemble - Sure Know Something - 2003/ Live




I've been up and down
Я поднимался и опускался.
I've been all around
Я был повсюду.
I was mystified
Я был озадачен.
Almost terrified
Почти в ужасе.
But late at night I still hear you
Но поздно ночью я все еще слышу тебя.
Call my name
Позови меня по имени.
I've been on my own
Я был сам по себе.
I've been all alone
Я была совсем одна.
I was hypnotized
Я был загипнотизирован.
I felt paralyzed
Я чувствовал себя парализованным.
You broke my heart and I still can
Ты разбила мне сердце, и я все еще могу.
Feel the pain
Почувствуй боль.
I've been a gambler but I'm nobody's fool
Я был игроком, но я не дурак.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
You showed me things they never told me at school
Ты показал мне то, что мне никогда не говорили в школе.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
No one can make me feel the way that you do
Никто не заставит меня чувствовать то же, что и ты.
And I sure know something, uh huh
И я точно кое-что знаю, ага.
I was seventeen
Мне было семнадцать.
You were just a dream
Ты была лишь мечтой.
I was mesmerized
Я был загипнотизирован.
I felt scared inside
Мне было страшно внутри.
You broke my heart and I still can
Ты разбила мне сердце, и я все еще могу.
Feel the pain
Почувствуй боль.
I've been carried out
Меня провели.
I've had fear and doubt
У меня были страх и сомнения.
I've been starry eyed
Я был звездным взглядом.
Never satisfied
Никогда не довольна.
'Cause late at night I still need you
Потому что поздно ночью ты все еще нужна мне.
Just the same [(just the same)]
Все то же самое [(все то же самое)]
I've been a gambler but I'm nobody's fool
Я был игроком, но я не дурак.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
You showed me things they never told me at school
Ты показал мне то, что мне никогда не говорили в школе.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
No one can make me feel the way that you do
Никто не заставит меня чувствовать то же, что и ты.
And I sure know something, uh huh
И я точно кое-что знаю, ага.
Aah, aah, aah
Ааа, ааа, ааа ...
Aah, aah, aah
Ааа, ааа, ааа ...
Aah, aah, aah
Ааа, ааа, ааа ...
Aah, aah, aah
Ааа, ааа, ааа ...
I've been carried out
Меня провели.
I've had fear and doubt
У меня были страх и сомнения.
I'v been starry eyed
Я был звездным взглядом.
Never satisfied
Никогда не довольна.
'Cause late at night I still need you
Потому что поздно ночью ты все еще нужна мне.
Just the same [(just the same)]
Все то же самое [(все то же самое)]
I've been a gambler but I'm nobody's fool
Я был игроком, но я не дурак.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
You showed me things they never told me at school
Ты показал мне то, что мне никогда не говорили в школе.
And I sure know something, sure know something
И я точно что-то знаю, точно что-то знаю.
No one can make me feel the way that you do
Никто не заставит меня чувствовать то же, что и ты.
No one can tell me till I hear it from you
Никто не сможет сказать мне, пока я не услышу это от тебя.





Writer(s): STANLEY PAUL, PONCIA VINCENT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.