Kiss feat. The Melbourne Symphony Orchestra - Do You Love Me (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiss feat. The Melbourne Symphony Orchestra - Do You Love Me (Live)




You really like my limousine
Тебе очень нравится мой лимузин.
You like the way the wheels roll
Тебе нравится, как крутятся колеса.
You like my seven inch leather heels
Тебе нравятся мои семь-дюймовые кожаные каблуки.
And goin' to all of the shows, but
И иду на все шоу, но ...
Do you love me, do you love me
Ты любишь меня, ты любишь меня?
Do you love me, really love me
Ты любишь меня, действительно любишь меня?
You like the credit cards and private planes
Тебе нравятся кредитки и частные самолеты.
Money can really take you far
Деньги действительно могут увести тебя далеко.
You like the hotels and fancy clothes
Тебе нравятся отели и модная одежда.
And the sound of electric guitars, but
И звук электрогитар, но ...
Do you love me, do you love me
Ты любишь меня, ты любишь меня?
Do you love me, I mean like do you
Ты любишь меня, я имею в виду, как ты?
Really love me
По-настоящему люби меня.
You really like rock 'n' roll
Тебе очень нравится рок-н-ролл.
All of the fame and the masquerade
Вся слава и маскарад.
You like the concerts and studios
Тебе нравятся концерты и студии.
And all the money, honey, that I make, but
И все деньги, милая, которые я зарабатываю, но ...
Do you love me, do you love me
Ты любишь меня, ты любишь меня?
Do you love me, really love me
Ты любишь меня, действительно любишь меня?
Your backstage pass and black sunglasses
Твой пропуск за кулисы и черные очки.
Make you look just like a queen
Чтобы ты выглядела, как королева.
Even the fans, they know your face
Даже фанаты знают твое лицо.
From all of the magazines, but
Из всех журналов, но ...
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)?
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)?
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)?
Really love me (really love me)
Действительно Люби меня (действительно Люби меня)
I wanna know
Я хочу знать,
Do you love me (do you love me)
любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)?
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)?
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)?
I mean like do you
Я имею в виду, как ты.
Really love me (really love me)
Действительно Люби меня (действительно Люби меня)
I wanna know
Я хочу знать,
Do you love me (do you love me)
любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)?
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)?
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)?
I mean like do you
Я имею в виду, как ты.
Really love me (really love me)
Действительно Люби меня (действительно Люби меня)
I want you to (do you love me, do you love me)
Я хочу, чтобы ты (любишь ли ты меня, любишь ли ты меня)
I need you to (do you love me, do you love me)
Мне нужно ,чтобы ты (любишь ли ты меня, любишь ли ты меня)
And you know I'm so tired of everybody sayin' it
И ты знаешь, я так устала от того, что все говорят об этом.
And you know, (do you love me, do you love me)
И ты знаешь, (любишь ли ты меня, любишь ли ты меня?)
I just gotta know if you really really really, really love me
Я просто хочу знать, действительно ли ты действительно, действительно любишь меня.
(do you love me, do you love me)
(Любишь ли ты меня, любишь ли ты меня?)
So come on, do you love me (do you love me)
Так давай же, ты любишь меня (ты любишь меня)
I need you to
Мне нужно, чтобы ты ...
Do you love me (do you love me) I want you to
Ты любишь меня (ты любишь меня), я хочу, чтобы ты ...
Do you love me (do you love me) I need you
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня), ты нужна мне?
Really love me (do you love me)
Действительно любишь меня (любишь ли ты меня?)
I wanna know
Я хочу знать,
Do you love me (do you love me) do you, do you
любишь ли ты меня (любишь ли ты меня), любишь ли ты?
Do you love me (do you love me)
Любишь ли ты меня (любишь ли ты меня)?
I just got to have some love (do you love me, do you love me)
Мне просто нужно немного любви (любишь ли ты меня, любишь ли ты меня?)
I just got to have some love (do you love me)
Мне просто нужно немного любви (ты любишь меня?)
I just got to have some love, love, love, love, love
Мне просто нужно немного любви, любви, любви, любви, любви.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.