Paroles et traduction Kiss feat. The Melbourne Symphony Orchestra - I Was Made for Lovin' You (Live)
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do
Делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай.
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do
Делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай.
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do
Делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай.
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do
Делай,
делай,
делай,
делай,
делай,
делай.
Tonight
I
want
to
give
it
all
to
you
Этой
ночью
я
хочу
отдать
тебе
все.
In
the
darkness
В
темноте
...
There's
so
much
I
want
to
do
Я
так
много
хочу
сделать.
And
tonight
I
want
to
lay
it
at
your
feet
И
сегодня
ночью
я
хочу
положить
его
к
твоим
ногам.
Cause
girl,
I
was
made
for
you
Потому
что,
детка,
я
был
создан
для
тебя.
And
girl,
you
were
made
for
me
Девочка,
ты
была
создана
для
меня.
I
was
made
for
lovin'
you
baby
Я
был
создан,
чтобы
любить
тебя,
детка.
You
were
made
for
lovin'
me
Ты
была
создана,
чтобы
любить
меня.
And
I
can't
get
enough
of
you
baby
И
я
не
могу
насытиться
тобой,
детка.
Can
you
get
enough
of
me
Ты
можешь
насытиться
мной?
Tonight
I
want
to
see
it
in
your
eyes
Этой
ночью
я
хочу
увидеть
это
в
твоих
глазах.
Feel
the
magic
Почувствуй
волшебство.
There's
something
that
drives
me
wild
Есть
что-то,
что
сводит
меня
с
ума.
And
tonight
we're
gonna
make
it
all
come
true
И
сегодня
ночью
мы
сделаем
все
это
реальностью.
Cause
girl,
you
were
made
for
me
Потому
что,
девочка,
ты
была
создана
для
меня.
And
girl
I
was
made
for
you
И
девочка,
я
был
создан
для
тебя.
I
was
made
for
lovin'
you
baby
Я
был
создан,
чтобы
любить
тебя,
детка.
You
were
made
for
lovin'
me
Ты
была
создана,
чтобы
любить
меня.
And
I
can't
get
enough
of
you
baby
И
я
не
могу
насытиться
тобой,
детка.
Can
you
get
enough
of
me
Ты
можешь
насытиться
мной?
I
was
made
for
lovin'
you
baby
Я
был
создан,
чтобы
любить
тебя,
детка.
You
were
made
for
lovin'
me
Ты
была
создана,
чтобы
любить
меня.
And
I
can
give
it
all
to
you
baby
И
я
могу
отдать
все
тебе,
детка.
Can
you
give
it
all
to
me
Можешь
ли
ты
отдать
все
это
мне?
Oh,
can't
get
enough,
oh,
oh
О,
не
могу
насытиться,
о,
о
...
I
can't
get
enough,
oh,
oh
Я
не
могу
насытиться,
о,
о
...
I
can't
get
enough
Я
не
могу
насытиться.
I
was
made
for
lovin'
you
baby
Я
был
создан,
чтобы
любить
тебя,
детка.
You
were
made
for
lovin'
me
Ты
была
создана,
чтобы
любить
меня.
And
I
can't
get
enough
of
you
baby
И
я
не
могу
насытиться
тобой,
детка.
Can
you
get
enough
of
me
Ты
можешь
насытиться
мной?
Oh,
I
was
made,
you
were
made
О,
я
был
создан,
ты
был
создан.
I
can't
get
enough
Я
не
могу
насытиться.
No,
I
can't
get
enough
Нет,
я
не
могу
насытиться.
I
was
made
for
lovin'
you
baby
Я
был
создан,
чтобы
любить
тебя,
детка.
You
were
made
for
lovin'
me
Ты
была
создана,
чтобы
любить
меня.
And
I
can't
get
enough
of
you
baby
И
я
не
могу
насытиться
тобой,
детка.
Can
you
get
enough
of
me
Ты
можешь
насытиться
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STANLEY PAUL, CHILD DESMOND, PONCIA VINCENT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.