Kissin' Dynamite - In The Name Of The Iron Fist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kissin' Dynamite - In The Name Of The Iron Fist




In The Name Of The Iron Fist
Во имя железного кулака
Intro
Вступление
At all times, forever
Всегда и навечно
My mindset′s been defined
Мой настрой определён
For justice and freedom
Ради справедливости и свободы
I leave all things behind
Я оставляю всё позади
If you don't respect me
Если ты не уважаешь меня,
Then you can kiss my ass
То можешь поцеловать меня в зад
For justice and freedom
Ради справедливости и свободы
I raise my iron fist
Я поднимаю свой железный кулак
Strophe 1
Куплет 1
I′m proud
Я горд
I'm free
Я свободен
As hard as knights can be
Твёрд, как сталь рыцарей
I kill
Я убиваю
This sleaze
Эту мерзость
With the impure-heart-disease
С болезнью нечистого сердца
There is no battle I would loose
Нет битвы, которую я бы проиграл
I'm fearless and I′m true
Я бесстрашен и честен
They′re weak
Они слабы
I'm keen
Я остёр
Vendettas are routine
Вендетта моя рутина
Bridge
Бридж
Step back cause here I go
Отойди, потому что я иду
I fight for those living low
Я сражаюсь за тех, кто внизу
Strophe 2
Куплет 2
The laws
Законы
Don′t care
Не волнуют
Regulations everywhere
Правила повсюду
I take
Я беру
The right
Право
To invent my own tonight
Создать свои собственные сегодня
I am the only one to be
Я единственный, кто может быть
I'm fearless and I′m true
Я бесстрашен и честен
For that
За это
I'll strive
Я буду бороться
The spirit shall survive
Дух выживет
Bridge
Бридж
Step back cause here I go
Отойди, потому что я иду
I fight for those living low
Я сражаюсь за тех, кто внизу
Zwischenpart
Промежуточная часть
At all times, forever
Всегда и навечно
My aims are still the same
Мои цели всё те же
For justice and freedom
Ради справедливости и свободы
It burns, the Swabian flame
Горит швабское пламя
If you don′t respect me
Если ты не уважаешь меня,
Then you can kiss my ass
То можешь поцеловать меня в зад
For justice and freedom
Ради справедливости и свободы
We proudly beat our breast
Мы гордо бьём себя в грудь





Writer(s): Hartmut Krech, Andreas Schnitzer, Mark Nissen, Johannes Braun, Andreas Braun, Jim Mueller, Steffen Haile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.