Paroles et traduction Kissin' Dynamite - Under Friendly Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under Friendly Fire
Под дружественным огнём
We
die
alone,
we
always
did
Мы
умираем
в
одиночестве,
так
было
всегда
Each
for
himself,
each
day
a
bit
Каждый
сам
за
себя,
каждый
день
по
чуть-чуть
We′re
Trojan
horses,
evil
clowns
Мы
– троянские
кони,
злые
клоуны
So
don't
be
sore
when
I
will
shoot
you
down
Так
что
не
обижайся,
когда
я
подстрелю
тебя,
милая
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Big
guns
are
roaring
tonight
Большие
пушки
грохочут
сегодня
ночью
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Better
get
ready
to
fight
Лучше
приготовься
к
бою,
детка
I
am
the
wolf
inside
the
lamb
Я
волк
в
овечьей
шкуре
I
am
the
beast,
the
beast
in
man
Я
зверь,
зверь
в
человеке
I
do
not
care,
there′s
hell
to
pay
Мне
всё
равно,
придётся
заплатить
A
hail
of
bombs
is
gonna
clear
my
way
Град
бомб
расчистит
мне
путь
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Big
guns
are
roaring
tonight
Большие
пушки
грохочут
сегодня
ночью
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Better
get
ready
to
fight
Лучше
приготовься
к
бою,
детка
Who's
gonna
call
when
worlds
collide
Кто
позвонит,
когда
миры
столкнутся?
Who
cares
at
all
when
shots
are
fired
Кого
волнует,
когда
летят
пули?
Who
wants
to
be
the
next
to
die
Кто
хочет
быть
следующим,
кто
умрёт?
It
won't
be
me,
you′ll
hear
my
battlecry
Это
буду
не
я,
ты
услышишь
мой
боевой
клич
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Big
guns
are
roaring
tonight
Большие
пушки
грохочут
сегодня
ночью
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Under
friendly
fire
Под
дружественным
огнём
Better
get
ready
to
fight
Лучше
приготовься
к
бою,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hartmut Krech, Jim Mueller, Andreas Georg Braun, Johannes Braun, Andreas Schnitzer, Steffen Haile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.