Kissin' Dynamite - Why Can't You Hear Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kissin' Dynamite - Why Can't You Hear Me




Why Can't You Hear Me
Почему ты меня не слышишь?
Strophe 1
Куплет 1
Our souls were kindred twins
Наши души были родственные,
Like an eagle spreads his wings
Словно орел расправляет крылья.
Each of us damned to the core
Каждый из нас проклят до глубины души,
Alone
Один.
Then this day made earth to hell
Потом этот день превратил землю в ад,
The day my pride began to swell
День, когда моя гордость начала расти.
I condemn this time to death
Я приговариваю это время к смерти,
Forever
Навсегда.
Bridge
Переход
This aching loss erodes my brain
Эта мучительная потеря разъедает мой мозг,
How long can I endure this pain?
Как долго я могу терпеть эту боль?
Refrain
Припев
Why can′t you hear me?
Почему ты меня не слышишь?
Can't you hear my cry?
Не слышишь мой крик?
I stand alone here and
Я стою здесь один и
I′m afraid to die
Боюсь умереть.
Why can't you hear me?
Почему ты меня не слышишь?
Can't you hear my cry?
Не слышишь мой крик?
Can′t you hear me
Не слышишь меня,
Can′t you hear me
Не слышишь меня,
Can't you hearmy cry
Не слышишь мой крик.
Strophe 2
Куплет 2
The Angel on my shoulder won
Ангел на моем плече победил,
But the devil ruled too long
Но дьявол правил слишком долго.
Trying to undo my faults
Пытаюсь исправить свои ошибки
For years
Годами.
You were the victim, now it′s me
Ты была жертвой, теперь я,
But now I realize and see
Но теперь я понимаю и вижу,
That there will be no return
Что не будет возврата
To old times
К прежним временам.
Bridge
Переход
This aching loss erodes my brain
Эта мучительная потеря разъедает мой мозг,
How long can I endure this pain?
Как долго я могу терпеть эту боль?
Refrain
Припев
Why can't you hear me?
Почему ты меня не слышишь?
Can′t you hear my cry?
Не слышишь мой крик?
I stand alone here and
Я стою здесь один и
I'm afraid to die
Боюсь умереть.
Why can′t you hear me?
Почему ты меня не слышишь?
Can't you hear my cry?
Не слышишь мой крик?
Can't you hear me
Не слышишь меня,
Can′t you hear me
Не слышишь меня,
Can′t you hearmy cry
Не слышишь мой крик.





Writer(s): Krech Hartmut, Nissen Mark, Braun Johannes, Braun Andreas, Haile Steffen, Mueller Jim, Schnitzer Andreas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.